| In Sweden there's been a campaign against them. | В Швеции проводилась кампания против этого. |
| It's true that they had an education campaign. | Это правда, что у них проводилась образовательная кампания. |
| It's a campaign in motion to discredit your programme and anyone associated with it. | Это кампания, направленная на дискредитацию вашей программы и любого, кто с ней ассоциируется. |
| Well, unsurprisingly, that campaign was wholly unsuccessful. | Но неудивительно, что кампания потерпела неудачу. |
| Well, the president has a campaign fund-raiser there in 36 hours. | В эти дни у президента кампания по сбору средств. |
| But, you know, as far as Millicent... the campaign is working. | Но до этого момента кампания Миллисент работала... |
| Well, I thought your campaign was dead. | Я думала, твоя кампания похоронена. |
| I'm here among my friends in South Dakota where this campaign began almost 22 months ago. | Здесь, среди друзей, в Южной Дакоте, почти два года назад началась эта кампания. |
| The Newport campaign offered me 10 grand to just rent the vans and park them somewhere. | Кампания Ньюпорта предложила мне 10 штук просто за то, чтобы арендовать фургоны и где-то их припарковать. |
| The campaign is over, and you finished. | Кампания закончилась и ты дошёл до финиша. |
| No, we ran a clean campaign. | Нет, у нас была честная кампания. |
| Yes, his chief source of amusement of late was running an extortion campaign against your husband's business. | Да, главным его развлечением в последнее время была кампания по вымогательству против бизнеса вашего мужа. |
| No, not while on the campaign trail. | Нет, пока идёт предвыборная кампания. |
| It's a royal wedding, not a campaign trail. | Это королевская свадьба, а не предвыборная кампания. |
| "sure, Dominic Dipietro from Baltimore, on the campaign trail". | "конечно, Доминик Дипитро, из Балтимора, избирательная кампания". |
| So we got the finest campaign team money can buy. | У нас лучшая кампания, какую только можно купить. |
| Your campaign's moving like a runaway freight train. | Ваша кампания потрясающая как огромный поезд. |
| She has a re-election campaign coming up. | У неё скоро начинается кампания по переизбранию. |
| The campaign that Donald Trump ran was unlike anything before in politics. | Кампания Дональда Трампа не была похожа ни на что ранее в политике. |
| They need a campaign for their new 16 oz. sandwich. | Им нужна кампания для их нового сэндвича весом в 16 унций. |
| First off, killer marketing campaign. | Для начала, убойная маркетинговая кампания. |
| This campaign has become about family values. | Эта кампания все больше затрагивает семейные ценности. |
| My campaign will be over before it begins. | Моя кампания закончится, еще не начавшись. |
| You know I can't believe they really think this whole campaign against Earth was our idea. | Вы знаете я не верю, что они действительно думают, что вся кампания против Земли была вашей идеей. |
| Sheridan's campaign threatens to disrupt our timetable. | Кампания Шеридана грозит разрушить наш график. |