I was working on the campaign in Iowa. |
Я работала на выборах в Айове. |
My campaign - That's about winning. |
Когда речь о выборах, мне важна победа. |
You can, but the campaign laws also protect me. |
Вы можете, но законы о выборах защищают и меня. |
He was told that the tape would be made public if he continued with his presidential campaign. |
Ему сообщили, что эта видеозапись будет предана публичности, если он не прекратит участие в президентских выборах. |
His 1930 campaign was successful, and Hunt returned for a seventh term. |
На выборах 1928 года Хант потерпел поражение, однако в 1930 году вновь был избран на седьмой срок. |
You know what I think about you and your campaign? |
Сказать, что я думаю о вас и о ваших выборах? |
He worked with me on the campaign and catering and stuff. |
Он работал со мной на выборах, занимался кейтерингом. |
We can take this campaign all the way. |
Мы может победить в этих выборах. |
I understand you worked on the senator's campaign and if I could meet with you, it would be in complete confidence. |
Я понимаю, что вы работали с сенатором на выборах и если бы мы могли встретиться, это было бы совершенно конфиденциально, обещаю. |
We believed in him, we backed him and his campaign last year, but he has been a complete disappointment. |
Мы в него верили, поддерживали его на прошлых выборах, но он нас разочаровал. |
He returned to the presidential campaign trail in 1996 to cover the campaigns of Steve Forbes and Sen. Bob Dole. |
В 1996 году он вернулся к политическим событиям и писал о президентских выборах, освещая кампании Стива Форбса и Боба Доула. |
Teddy's in the middle of a campaign, and the girls are at the age where they need their mother. |
Тедди участвует в выборах, да и девочки в том возрасте, когда им особенно нужна мама. |
My job is to win a campaign, I need to have - |
Моя задача - победить на выборах, и мне нужно... |
The election law does not limit campaign expenses. |
Закон о выборах не ограничивает расходы на проведение предвыборной кампании. |
Reportedly, the Taliban plan a campaign to discourage election participation. |
Есть сообщения о том, что «Талибан» намерен развернуть кампанию с целью отговорить людей от участия в выборах. |
I wonder who should be my campaign strategist in the next election. |
Интересно, кто должен быть стратегом моей кампании на следующих выборах. |
ONUB also provided campaign preparation training for 136 potential female candidates in the collines, communes and legislative elections. |
ОНЮБ также обеспечила в преддверии проведения избирательной кампании подготовку для 136 потенциальных кандидатов для участия в выборах в мелких населенных пунктах и общинах и в законодательные органы. |
He was also his deputy manager of campaign in 2013 election and possible vice president candidate. |
Он также был его заместителем руководителя кампании на выборах 2013 г. и возможным кандидатом на пост вице-президента Ирана. |
Part of the reason Dewey ran such a cautious, vague campaign came from his experience as a presidential candidate in 1944. |
Частично проведение Дьюи такой осторожной, расплывчатой предвыборной кампании объясняется его опытом участия в выборах президента США в 1944 году. |
In 2015, he led the pre-election national public campaign in support of the candidacy of Nursultan Nazarbayev in the Presidential election. |
В 2015 году руководил Республиканским общественным штабом (РОШ) в поддержку кандидатуры Нурсултана Назарбаева на президентских выборах. |
In the 1992 Democratic presidential primaries, Catsimatidis contributed $150,000 to the campaign of fellow Greek American Paul Tsongas. |
В период праймериз Демократической партии на президентских выборах 1992 года, он выделил $150000 на поддержку кампании американского грека Пола Цонгаса. |
It was formed in 1996 to support army leader Yahya Jammeh's campaign for the 1996 elections. |
Партия была создана в 1996 году для поддержки кампании их предводителя Яйя Джамме на президентских выборах 1996 года. |
The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign. |
Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс. |
Then the D-triple-C will pour everything it's got into your primary opponent's campaign next cycle. |
Тогда демократы направят все силы на твоего главного противника, на следующих выборах. |
Only four candidates were approved to run in the election, but a lively campaign ensued. |
Только четыре кандидата были утверждены для участия в выборах, однако избирательная кампания проходила в оживленной обстановке. |