Английский - русский
Перевод слова Campaign
Вариант перевода Выборах

Примеры в контексте "Campaign - Выборах"

Примеры: Campaign - Выборах
I was working on the campaign in Iowa. Я работала на выборах в Айове.
My campaign - That's about winning. Когда речь о выборах, мне важна победа.
You can, but the campaign laws also protect me. Вы можете, но законы о выборах защищают и меня.
He was told that the tape would be made public if he continued with his presidential campaign. Ему сообщили, что эта видеозапись будет предана публичности, если он не прекратит участие в президентских выборах.
His 1930 campaign was successful, and Hunt returned for a seventh term. На выборах 1928 года Хант потерпел поражение, однако в 1930 году вновь был избран на седьмой срок.
You know what I think about you and your campaign? Сказать, что я думаю о вас и о ваших выборах?
He worked with me on the campaign and catering and stuff. Он работал со мной на выборах, занимался кейтерингом.
We can take this campaign all the way. Мы может победить в этих выборах.
I understand you worked on the senator's campaign and if I could meet with you, it would be in complete confidence. Я понимаю, что вы работали с сенатором на выборах и если бы мы могли встретиться, это было бы совершенно конфиденциально, обещаю.
We believed in him, we backed him and his campaign last year, but he has been a complete disappointment. Мы в него верили, поддерживали его на прошлых выборах, но он нас разочаровал.
He returned to the presidential campaign trail in 1996 to cover the campaigns of Steve Forbes and Sen. Bob Dole. В 1996 году он вернулся к политическим событиям и писал о президентских выборах, освещая кампании Стива Форбса и Боба Доула.
Teddy's in the middle of a campaign, and the girls are at the age where they need their mother. Тедди участвует в выборах, да и девочки в том возрасте, когда им особенно нужна мама.
My job is to win a campaign, I need to have - Моя задача - победить на выборах, и мне нужно...
The election law does not limit campaign expenses. Закон о выборах не ограничивает расходы на проведение предвыборной кампании.
Reportedly, the Taliban plan a campaign to discourage election participation. Есть сообщения о том, что «Талибан» намерен развернуть кампанию с целью отговорить людей от участия в выборах.
I wonder who should be my campaign strategist in the next election. Интересно, кто должен быть стратегом моей кампании на следующих выборах.
ONUB also provided campaign preparation training for 136 potential female candidates in the collines, communes and legislative elections. ОНЮБ также обеспечила в преддверии проведения избирательной кампании подготовку для 136 потенциальных кандидатов для участия в выборах в мелких населенных пунктах и общинах и в законодательные органы.
He was also his deputy manager of campaign in 2013 election and possible vice president candidate. Он также был его заместителем руководителя кампании на выборах 2013 г. и возможным кандидатом на пост вице-президента Ирана.
Part of the reason Dewey ran such a cautious, vague campaign came from his experience as a presidential candidate in 1944. Частично проведение Дьюи такой осторожной, расплывчатой предвыборной кампании объясняется его опытом участия в выборах президента США в 1944 году.
In 2015, he led the pre-election national public campaign in support of the candidacy of Nursultan Nazarbayev in the Presidential election. В 2015 году руководил Республиканским общественным штабом (РОШ) в поддержку кандидатуры Нурсултана Назарбаева на президентских выборах.
In the 1992 Democratic presidential primaries, Catsimatidis contributed $150,000 to the campaign of fellow Greek American Paul Tsongas. В период праймериз Демократической партии на президентских выборах 1992 года, он выделил $150000 на поддержку кампании американского грека Пола Цонгаса.
It was formed in 1996 to support army leader Yahya Jammeh's campaign for the 1996 elections. Партия была создана в 1996 году для поддержки кампании их предводителя Яйя Джамме на президентских выборах 1996 года.
The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign. Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс.
Then the D-triple-C will pour everything it's got into your primary opponent's campaign next cycle. Тогда демократы направят все силы на твоего главного противника, на следующих выборах.
Only four candidates were approved to run in the election, but a lively campaign ensued. Только четыре кандидата были утверждены для участия в выборах, однако избирательная кампания проходила в оживленной обстановке.