| All you need is a crack campaign team. | Всё, что тебе нужно - это крутой предвыборный штаб. |
| Positioned campaign headquarters so that you could be a first responder. | Ты расположил предвыборный штаб таким образом, чтобы первым отреагировать. |
| He spent two weeks recuperating before returning to the campaign trail. | Он провел две недели, выздоравливая, прежде чем вернуться в предвыборный маршрут. |
| My campaign staff received some very disturbing information regarding the fat content in yogurt that's being sold throughout the city. | Мой предвыборный штаб получил очень интересную информацию относительно содержания жира в йогурте, который продается по всему городу. |
| Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters. | Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров. |
| So, Quinn, what brings you out of campaign HQ? | О, Куин, что заставило тебя покинуть предвыборный штаб? |
| Welcome to your campaign headquarters. | Добро пожаловать в ваш предвыборный штаб. |
| Come around campaign headquarters. | Приходите в мой предвыборный штаб. |
| Make them into a campaign rally. | Устрой из них предвыборный митинг. |
| I can see the campaign commercial. | Я уже вижу предвыборный ролик. |
| Am I your campaign manager? | Я твой предвыборный менеджер? |
| Check out his campaign slogan. | Зацените его предвыборный лозунг. |
| Report: Obama campaign considered dumping Biden for Hillary Clinton | Сообщение: предвыборный штаб Обамы рассматривал исключение Байдена в пользу Хиллари Клинтон |
| Nat, how am I supposed to put up a campaign poster in here if I'm not having any this time around? | Ќэт, как € должен здесь повесить предвыборный плакат если у мен€ его еще нет? |
| PRESIDENTIAL CAMPAIGN HQ, NY | Предвыборный штаб Президента, Нью-Йорк |
| We heard you were staffing your campaign office. | Мы слышали, ты набираешь предвыборный штаб. |
| The Florrick campaign thanks you for your contribution. | Предвыборный штаб Флоррика благодарит вас за ваш вклад. |
| Your friend, Senator Brucker, has a campaign office in West L.A. | У твоего друга, сенатора Бракер, есть предвыборный штаб в Восточном ЛА. |
| These were sent to the campaign today. | Это сегодня прислали в предвыборный штаб. |
| He came by my campaign office this morning. | Сегодня утром пришел в мой предвыборный штаб. |
| That source was traced back to your campaign. | Источник привел в ваш предвыборный штаб. |
| The campaign included contacts with the mass media in an effort to give visibility to women's issues and women candidates, especially during the pre-election period. | Кампания предусматривала осуществление связей со средствами массовой информации с целью повышения осведомленности о проблемах женщин и предоставления возможности лучше узнать кандидатов-женщин, особенно в предвыборный период. |
| Nixon bugged the campaign offices of Democratic candidates. | Никсон прослушивал предвыборный штаб демократов. |
| Senator Barack Obama's presidential campaign is asking Missouri law enforcement to target anyone who lies or runs a misleading television ad. | Предвыборный штаб сенатора Барака Обамы просит правоохранительные органы Миссури бороться со всеми, кто обманывает или даёт неправдивую рекламу на телевидении. |
| While overall levels of violence did not increase in the pre-election period, there were several acts of campaign violence. | Хотя общий уровень инцидентов в стране в предвыборный период не увеличился, в ходе избирательной кампании был все-таки отмечен ряд актов насилия. |