All you need is a crack campaign team. |
Всё, что тебе нужно - это крутой предвыборный штаб. |
Positioned campaign headquarters so that you could be a first responder. |
Ты расположил предвыборный штаб таким образом, чтобы первым отреагировать. |
He spent two weeks recuperating before returning to the campaign trail. |
Он провел две недели, выздоравливая, прежде чем вернуться в предвыборный маршрут. |
My campaign staff received some very disturbing information regarding the fat content in yogurt that's being sold throughout the city. |
Мой предвыборный штаб получил очень интересную информацию относительно содержания жира в йогурте, который продается по всему городу. |
Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters. |
Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров. |
So, Quinn, what brings you out of campaign HQ? |
О, Куин, что заставило тебя покинуть предвыборный штаб? |
Welcome to your campaign headquarters. |
Добро пожаловать в ваш предвыборный штаб. |
Come around campaign headquarters. |
Приходите в мой предвыборный штаб. |
Make them into a campaign rally. |
Устрой из них предвыборный митинг. |
I can see the campaign commercial. |
Я уже вижу предвыборный ролик. |
Am I your campaign manager? |
Я твой предвыборный менеджер? |
Check out his campaign slogan. |
Зацените его предвыборный лозунг. |
Report: Obama campaign considered dumping Biden for Hillary Clinton |
Сообщение: предвыборный штаб Обамы рассматривал исключение Байдена в пользу Хиллари Клинтон |
Nat, how am I supposed to put up a campaign poster in here if I'm not having any this time around? |
Ќэт, как € должен здесь повесить предвыборный плакат если у мен€ его еще нет? |
PRESIDENTIAL CAMPAIGN HQ, NY |
Предвыборный штаб Президента, Нью-Йорк |
We heard you were staffing your campaign office. |
Мы слышали, ты набираешь предвыборный штаб. |
The Florrick campaign thanks you for your contribution. |
Предвыборный штаб Флоррика благодарит вас за ваш вклад. |
Your friend, Senator Brucker, has a campaign office in West L.A. |
У твоего друга, сенатора Бракер, есть предвыборный штаб в Восточном ЛА. |
These were sent to the campaign today. |
Это сегодня прислали в предвыборный штаб. |
He came by my campaign office this morning. |
Сегодня утром пришел в мой предвыборный штаб. |
That source was traced back to your campaign. |
Источник привел в ваш предвыборный штаб. |
The campaign included contacts with the mass media in an effort to give visibility to women's issues and women candidates, especially during the pre-election period. |
Кампания предусматривала осуществление связей со средствами массовой информации с целью повышения осведомленности о проблемах женщин и предоставления возможности лучше узнать кандидатов-женщин, особенно в предвыборный период. |
Nixon bugged the campaign offices of Democratic candidates. |
Никсон прослушивал предвыборный штаб демократов. |
Senator Barack Obama's presidential campaign is asking Missouri law enforcement to target anyone who lies or runs a misleading television ad. |
Предвыборный штаб сенатора Барака Обамы просит правоохранительные органы Миссури бороться со всеми, кто обманывает или даёт неправдивую рекламу на телевидении. |
While overall levels of violence did not increase in the pre-election period, there were several acts of campaign violence. |
Хотя общий уровень инцидентов в стране в предвыборный период не увеличился, в ходе избирательной кампании был все-таки отмечен ряд актов насилия. |