Английский - русский
Перевод слова Campaign
Вариант перевода Кампания

Примеры в контексте "Campaign - Кампания"

Примеры: Campaign - Кампания
The vice president's campaign for president is not our concern. Кампания вице-президента на пост президента не наша забота.
You campaign in poetry, you govern in prose. Кампания в стихах, правление в прозе.
Our campaign is just beginning, and you are critical to its success. Наша кампания только начинается и вы критичны для её успеха.
Horn was worried he couldn't keep paying without the campaign finding out. Хорн волновался, что кампания узнает о деньгах.
But there is a propaganda campaign to make the public believe in the presence of an identified entity... Но ведётся пропагандистская кампания которая заставляет людей верить в присутствие этих несуществуюих сил.
If immigration busts us, your campaign is over. Если иммиграция поймает нас, то твоя кампания будет закончена.
Yes, because your campaign cheated better than his. Да, потому что ваша кампания смухлевала лучше.
I continue my campaign to be the worst best friend ever. Моя кампания "как быть самым плохим лучшим другом" кажется продолжается.
He had a whole campaign about it. У него по этому поводу целая кампания развёрнута.
Sounds to me like a winning campaign strategy. Кажется, это выигрышная предвыборная кампания.
Not that your campaign isn't great, it's just... Я не о том, что ваша кампания не замечательна, просто...
A campaign would just turn everything all upside down around here. Просто кампания перевернет Всё вокруг вверх дном.
That campaign took a lot out of me, honey. Эта кампания вытянула из меня много соков.
But a political campaign is a microscope. Но политическая кампания всегда рассматривает вас под микроскопом.
An intense information campaign was launched using all means of communication to help calm the public. Интенсивная информационная кампания была начата с использованием всех средств связи, чтобы помочь успокоить общественность.
You think my campaign against Shelby has become personal? Считаете, что моя кампания против Шелби стала моим личным делом?
The campaign has been informed that they were detained on smuggling charges. Кампания была проинформирована что они были задержаны по обвинению в контрабанде.
Eli, it's a national campaign, and I need a national strategist. Илай, это общенациональная кампания, и мне нужен общенациональный стратег.
Right after, our campaign started getting An increasing number of donations. И после этого наша кампания получила огромное количество взносов.
The Brooks campaign has tons of women working for it. Кампания Брукс имеет тонны женщин работающих на нее.
My campaign is in the gutter now because I trusted you. Вся моя кампания пошла под откос, потому что я вам поверил.
Our social media campaign is on fire. Наша кампания в соцмедиа в разгаре.
And as the counterculture grew, so did the campaign against the Vietnam war. Росла контркультура, росла и кампания против войны во Вьетнаме.
He thinks his police commissioner campaign makes him untouchable. Он считает, полицейская выборная кампания сделает его неприкосновенным.
Look, you have a vision of how your campaign should go. Слушай, у тебя есть представление, о том, какой будет кампания.