Английский - русский
Перевод слова Campaign
Вариант перевода Кампания

Примеры в контексте "Campaign - Кампания"

Примеры: Campaign - Кампания
Well your campaign promised accountability. Ну, скажем так, ваша кампания обещала некую ответственность.
High-level event on "Multilateral partnership in MDG's acceleration: Experience from implementation of Nigeria's MDGs Conditional Grant Scheme at the subnational Level" (co-organized by the Permanent Mission of Nigeria and the United Nations Millennium Campaign) Мероприятие высокого уровня на тему «Многостороннее партнерство в интересах ускорения темпов достижения ЦРДТ: опыт целевого субсидирования в рамках программы Нигерии по достижению ЦРДТ на субнациональном уровне» (организатор - Постоянное представительство Нигерии и Кампания Организации Объединенных Наций «Тысячелетие»)
Mapping of the conflict (i.e. compilation of information regarding key defining events within the period of temporal jurisdiction of the Truth and Reconciliation Commission) undertaken by a local NGO and OHCHR grantee, the Campaign for Good Governance хронологический обзор конфликта (т.е. компиляция информации, касающейся основных определяющих событий в период действия временных полномочий Комиссии по установлению истины и примирению), проведенный местной неправительственной организацией и субсидируемой УВКПЧ организацией «Кампания за благое управление»;
Recalling its decision taken in 1982 at its twelfth special session, the second special session devoted to disarmament, by which the World Disarmament Campaign was launched, 6 ссылаясь на свое решение, принятое в 1982 году на ее двенадцатой специальной сессии, второй специальной сессии, посвященной разоружению, на которой была объявлена Всемирная кампания за разоружение 6/,
Campaign for the 1999 local elections "Politics without women are missing the better half" with accompanying material including flags, sweatshirts, posters, a data leaflet on the representation of women in the Parliaments and a women's policy historical calendar Кампания в рамках проводившихся в 1999 году выборов в местные органы власти под лозунгом "Без женщин политика лишается лучшей половины" с сопутствующими материалами, включая флаги, майки, плакаты, информационную листовку о представительстве женщин в парламентах и исторический календарь по вопросам политики в отношении женщин
Messaging developed and awareness campaign launched Информационные материалы подготовлены и кампания по повышению уровня информированности проводится
National environment awareness campaign. Национальная просветительская кампания в защиту окружающей среды.
UNICEF girls' education campaign З. Кампания ЮНИСЕФ в интересах обеспечения образования девочек
Every presidential campaign relies on... Каждая президентская кампания основана на финансовых пожертвованиях...
The referendum campaign begins; Начинается кампания по подготовке к референдуму;
Global campaign for sustainable urbanization В. Глобальная кампания за устойчивую урбанизацию
Equal pay day awareness campaign Пропагандистская кампания, посвященная Дню равной оплаты труда
28 April campaign highlights HIV/AIDS Кампания 28 апреля привлекает внимание к проблемам ВИЧ/СПИДа
Meanwhile, the military campaign has stalled. Тем временем военная кампания застопорилась.
"Represent yourself" campaign Кампания «Представляй себя»
Within the context of combating violence against women, "Stop Violence Against Women Campaign" was initiated in 2004 as the first step of a long-term programme under the cooperation between the State Ministry of Women and Family Affairs and the United Nations Population Fund. В 2004 году в рамках борьбы с насилием в отношении женщин была развернута кампания "Остановить насилие в отношении женщин", рассматриваемая в качестве первого этапа долгосрочной программы сотрудничества между Государственным министерством по делам женщин и семьи и Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения.
Product (RED) campaign Кампания «Продакт (РЭД)»
The campaign continued in 2002. Эта кампания была продолжена в 2002 году.
The 2007 agricultural census campaign Кампания "Перепись сельских хозяйств 2007 года"
Another City Council campaign? Ещё одна избирательная кампания в городской совет?
The campaign lasted for 6 hours. Вся кампания длилась 6 часов.
"Making cities resilient" campaign Кампания "Повышение устойчивости городов к бедствиям"
The campaign was run in different languages. Кампания проводилась на нескольких языках.
Information and awareness campaign on prostate cancer Информационная кампания по проблеме рака простаты
(c) publicity campaign с) рекламная кампания;