Английский - русский
Перевод слова Campaign
Вариант перевода Кампания

Примеры в контексте "Campaign - Кампания"

Примеры: Campaign - Кампания
A single top-down campaign is unlikely to effectively address these problems. Маловероятно, что какая-либо одна навязанная сверху кампания позволит эффективно решить эти проблемы.
There had been a massive media campaign to highlight the issue. Проводилась широкая кампания в средствах массовой информации с целью обратить внимание на эту проблему.
The campaign was successfully conducted in 1995. Эта кампания была с успехом проведена в 1995 году.
A similar campaign against smoking had also been very effective in changing attitudes. Аналогичная кампания против курения также принесла весьма эффективные результаты в плане изменения отношения к этой проблеме.
This campaign will be repeated in June 2000. Такая кампания будет вновь организована в июне 2000 года, ее результаты будут соответствующим образом оценены.
And sixthly, a public-awareness campaign was launched in August 2001. И в-шестых, в августе 2001 года бы инициирована кампания по повышению информированности общественности.
The campaign also aims at diverting attention from other regional and international crises. Эта кампания направлена также на то, чтобы отвлечь внимание от других региональных и международных кризисов.
The Secretary-General's global campaign on violence against women was an important initiative. Глобальная кампания по искоренению насилия в отношении женщин, проводимая Генеральным секретарем, является важной инициативой.
The evaluation found that the campaign had broadly influenced society and its perceptions. В результате оценки было установлено, что кампания оказала многоплановое влияние на общество и бытующие в нем представления.
The radio campaign element contains specific messages on ecstasy and heroin. Проводимая по радио кампания содержит конкретную информацию об "экстази" и героине.
A commemorative postage stamp would be issued and a nationwide awareness-raising campaign launched. Будет выпущена юбилейная почтовая марка и организована национальная кампания по привлечению внимания общественности к этому событию.
On 26 April 1990, a province-wide immunization awareness campaign was implemented. 26 апреля 1990 года на территории всей провинции была проведена кампания повышения осведомленности в отношении иммунизации.
The campaign is held during the Days Against Violence to Women. Эта кампания проводится в рамках Дней по борьбе с насилием в отношении женщин.
The campaign won three advertising awards. Кампания была удостоена трех наград, присуждаемых в области рекламной деятельности.
Another successful campaign related to combating HIV/AIDS. Еще одна успешная кампания связана с борьбой с ВИЧ/СПИДом.
I would like to reiterate that our campaign against terrorism must be comprehensive. Я хотел бы повторить, что наша кампания по борьбе с терроризмом должна носить всеобъемлющий характер.
Ongoing awareness raising campaign started in 2006 and continued in 2007. В 2006 году была начата и в 2007 году продолжена постоянная кампания по повышению осведомленности.
The institutional campaign integrated the right to live free from violence. Институциональная кампания касалась в том числе права на жизнь, свободную от насилия.
The global campaign to eliminate lead from gasoline appears to be approaching success. Таким образом, глобальная кампания по прекращению использования свинцовых добавок в топливе, судя по всему, приближается к успешному завершению.
Media campaigns: an abstinence campaign was developed and tested. Кампании в средствах массовой информации: была разработана и опробована кампания на тему воздержания.
Broad media campaign was organized within the Plan of promotion of anti-discrimination. В рамках Плана содействия борьбе с дискриминацией была организована широкая кампания в средствах массовой информации.
The 2007 Rugby World Cup Tackle Hunger campaign will be launched this autumn. Нынешней осенью во время Чемпионата мира по регби 2007 года будет проведена кампания по борьбе с голодом.
The awareness-raising campaign started in autumn 2005. Эта кампания по повышению информированности началась осенью 2005 года.
The awareness-raising campaign targeting men had been highly successful. Ориентированная на мужчин кампания по повышению осведомленности оказалась весьма успешной в этой сфере.
The media campaign targets the general population and Aboriginal families and youth. Проводимая в средствах массовой информации кампания ориентирована на широкое население, а также коренные семьи и молодежь.