| tables in text; defining borders | таблицы в тексте; определение границ |
| tables in spreadsheets;defining borders | таблицы в листах;определение границ |
| It's way outside of our borders. | Очень далеко от наших границ. |
| Justice has no borders. | Справедливость не имеет границ. |
| Take destroying our borders. | Возьмите разрушение наших границ. |
| Solidarity does not recognize borders. | Солидарность не признает границ. |
| Any violation of these borders is unacceptable. | Любое нарушение этих границ неприемлемо. |
| HIV/AIDS knows no borders. | ВИЧ/СПИД не знает границ. |
| HIV/AIDS respects no international borders. | ВИЧ/СПИД не признает международных границ. |
| Terrorism knows no borders. | Терроризм не знает границ. |
| Collapse of the USSR and legitimization of borders | Распад СССР и легитимация границ |
| Human rights do not know borders. | Права человека не знают границ. |
| This implies a mutual respect of the borders. | Это предполагает взаимное уважение границ. |
| Diseases do not know any borders. | Болезни не знают границ. |
| Completion of the demarcation of the northern borders of Darfur | Завершение демаркации северных границ Дарфура |
| Cultures have no fixed borders. | Между культурами не существует установленных границ. |
| Environmental threats do not respect borders. | Экологические угрозы не признают границ. |
| It knows no borders. | Он не знает границ. |
| Ongoing patrolling along borders and throughout the country | Постоянное патрулирование границ и территории страны |
| Nuclear accidents respect no borders. | Ядерные аварии не признают границ. |
| This crisis shows no respect for borders. | Этот кризис не знает границ. |
| There are no borders, Lemon. | Нет никаких границ, Лемон. |
| We know no borders. | Мы не знаем границ. |
| A session for increasing the effectiveness of measures to combat violence against women, with the support of the Inter-parliamentary Union and civil society organizations (the Association to Combat Violence against Women, the Cameroonian Association of Women Lawyers and Lawyers without Borders) in June 2011. | сессия по вопросам повышения эффективности мер борьбы против насилия в отношении женщин при поддержке со стороны Межпарламентского союза и организаций гражданского общества, состоявшаяся в июне 2011 года (АБНОЖ, КАЖЮ, "Адвокаты без границ"). |
| Many have intrinsic interlinkages, and none respect borders. | Многие из них внутренне взаимосвязаны, и ни один из этих недугов не признает границ. |