| Most displacements occurred in Kalehe territory, which borders North Kivu. | Большинство перемещений населения имело место на территории Калехе, которая граничит с Северным Киву. |
| Because he's so competitive, it borders on illness. | Потому что на настолько любит соревноваться, что это граничит с болезнью. |
| Markham borders and shares the same climate as Toronto. | Маркем граничит и разделяет тот же климат, что и Торонто. |
| Idaho borders six U.S. states and one Canadian province. | Таким образом, Айдахо граничит с шестью штатами и одной канадской провинцией. |
| Charlie, that borders on child abuse. | Чарли, это уже граничит с жестоким отношением к ребенку. |
| It directly borders on two nuclear-weapon States. | Она непосредственно граничит с двумя государствами, обладающими ядерным оружием. |
| Since the region borders West Africa, the scourge has rapidly spread there. | Поскольку регион граничит с Западной Африкой, все эти беды быстро перекинулось и на нее. |
| His handling of the ball borders on wizardry. | Его владение мячом граничит с волшебством. |
| We exit the train in Ingushetia, which borders Chechnya. | Мы выходим из поезда в Ингушетии, которая граничит с Чечней. |
| Well, Ecuador borders Colombia, and the smell of fish can throw off a drug dog. | Ну, Эквадор граничит с Колумбией, и запах рыб могут отвлечь собак от наркотиков. |
| As Luxembourg's borders were only with other States parties to the Schengen Agreement, the compilation of such data was difficult. | Поскольку Люксембург граничит только с государствами - участниками Шенгенского соглашения, сбор таких данных представляет собой трудновыполнимую задачу. |
| It borders Australia, East Timor, PNG, Malaysia, Singapore, Brunei Darussalam, the Philippines, and Palau. | Она граничит с Австралией, Восточным Тимором, ПНГ, Малайзией, Сингапуром, Бруней-Даруссаламом, Филиппинами и Палау. |
| It shares borders with Montenegro, Serbia, Greece and Macedonia; from Italy it is separated by the Strait of Otranto. | Граничит с Черногорией, Сербией, Грецией и Македонией, от Италии отделена проливом Отранто. |
| You are most likely to arrive by car from Sweden, but Norway also borders to Russia and Finland. | Большинство туристов въезжает в Норвегию на автомобиле из Швеции, но Норвегия также граничит с Россией и Финляндией. |
| In the north Hong Kong borders whit special economic Shenzhen zone in structure of the Chinese province Guangdong. | На севере Гонконг граничит со специальной экономической зоной Шэньчжэнь в составе китайской провинции Гуандун. |
| The Khorezm area borders with the Republic of Turkmenistan. | Хорезмская область граничит с соседней Республикой Туркменистан. |
| Kyrgyzstan borders with China, Kazakhstan, Uzbekistan and Tajikistan. | Кыргызстан граничит с Китаем, Казахстаном, Узбекистаном и Таджикистаном. |
| It borders the departments of Cuvette and Sangha, and Gabon. | Граничит с департаментами Кювет и Санга и Габоном. |
| It also borders two of Algeria's provinces, Tindouf in the south and Béchar in the southeast. | Также граничит с двумя алжирскими вилайетами: с Тиндуфом на юге и Бешаром на юго-востоке. |
| It borders Russia to the north and China to the south. | Граничит с Россией на севере и с Китаем на юге. |
| Missouri is landlocked and borders eight different states as does its neighbor, Tennessee. | Штат Миссури, так же как и его восточный сосед Теннесси, граничит с восемью другими штатами. |
| It borders Lauca National Park in Chile. | Граничит с национальным парком Лаука в Чили. |
| It borders the Kherlen River and is located on a broad flat unprotected plain. | Он граничит с рекой Керулен и располагается на ничем незащищённой широкой плоской равнине. |
| Including all overseas territories, the EU shares borders with 20 countries. | Включая все заморские территории, ЕС граничит с 19 странами. |
| It is small but it appears bigger because it borders the neighbor's garden. | Сам по себе сад небольшой, но кажется больше, поскольку граничит с соседским огородом. |