Английский - русский
Перевод слова Borders
Вариант перевода Границ

Примеры в контексте "Borders - Границ"

Примеры: Borders - Границ
Well beyond Florentine borders. Далеко за пределами границ с Флоренцией.
You mean their borders? То есть, от их границ?
Until September 2003 a number of seminars and trainings were organized for the police officials (Crime Police Department, State Borders Department, Police Academy trainees), social workers, judges and state attorneys, the media and non-governmental organizations' activists. До сентября 2003 года был организован ряд семинаров и учебных занятий для сотрудников полиции (департамент уголовной полиции, департамент по охране государственных границ, стажеры из полицейской академии), социальных работников, судей и прокуроров, работников СМИ и активистов неправительственных организаций.
I agreed to do Doctors Without Borders, which is a fantastic organization, She said, and I quote, "I'm in." Я согласилась стать "Врачом без границ", - это чудесная организация, - Она сказала, цитирую, "я согласна".
Partnership through the Fulton School with the Utah chapter of Engineers without Borders, through which the Center sends students to various countries - Tonga and Peru among others - to undertake projects such as building small-scale production plants and improving sanitation systems партнерство в рамках Фултонской школы с базирующимся в Юте отделением организации «Инженеры без границ», при содействии которой Центр организует зарубежные стажировки студентов в различных странах, в том числе в Тонге и Перу, для осуществления таких проектов, как строительство небольших заводов и канализационных систем;
Inviolability of inherited colonial borders нерушимость границ, унаследованных от колониального прошлого.
Protecting McKinley's borders. Первое на повестке - защита границ МакКинли.
It was doctors without borders. Это была программа - доктора без границ.
Securing borders against illicit flows Защита границ от незаконных потоков
No borders, no boundaries. Ни границ, ни рубежей.
You're carrying a fugitive across interplanetary borders. Вы везли беглеца вдоль межпланетных границ
You've got to cross all these borders. Придётся пересекать множество границ.
Pete did doctors without borders? Пит был врачом без границ?
They can lurk around the borders. Они могут притаиться вокруг границ.
Terrorism does not know borders. Терроризм не знает границ.
HIV does not respect borders. ВИЧ не признает границ.
Sport knows no borders. Спорт не знает границ.
The countries of Europe will burst their borders. Страны Европы лишатся своих границ.
A chiropractor without borders. Мануальный терапевт без границ.
You were in doctors without borders? Ты была Доктором без границ?
advanced example for cell borders подробный пример применения границ ячеек
HIV infection does not respect borders. ВИЧ не признает никаких границ.
It operates without borders. Он не признает границ.
It does not stop at the borders of States. Она не знает государственных границ.
You've got to cross all these borders. Придётся пересекать множество границ.