Английский - русский
Перевод слова Borders
Вариант перевода Границ

Примеры в контексте "Borders - Границ"

Примеры: Borders - Границ
Years ago I had the opportunity to participate in Doctors Without Borders. Много лет назад у меня был шанс стать доктором без границ.
Doctors without Borders (United States) Врачи без границ (Соединенные Штаты Америки)
Reporters Without Borders indicated an increase in incidents where courts override the confidentiality of sources. Организация "Репортеры без границ" сообщила об увеличении числа случаев, когда суды отменяют решения о сохранении тайны источников.
It is also running programmes with NGOs, such as Lawyers without Borders, to combat torture. Она также участвует в совместных программах с НПО по борьбе против пыток, например, с организацией "Адвокаты без границ".
The kidnapping in Ituri of two members of the non-governmental organization Doctors without Borders is a recent example. Одним из последних примеров этого стало похищение двух сотрудников неправительственной организации «Врачи без границ».
Borders must no longer exist for such crimes. Для таких преступлений отныне не должно быть границ.
Then and Now: Beyond Borders and Differences «Прошлое и настоящее: без границ и различий»
The Centre signed a cooperation agreement with the organization "Reporters without Borders" in January 2008. В январе 2008 года Центр подписал соглашение о сотрудничестве с организацией "Репортеры без границ".
The Committee was particularly concerned about the imprisoned journalists, given the allegations from Reporters Without Borders. Комитет особенно обеспокоен фактами заключения под стражу журналистов, учитывая сообщения от организации "Репортеры без границ".
The distributor was a leader of art house movies in Russia - the company Movie Without Borders. Дистрибьютором выступил лидер арт-хаусного кино в России «Кино без границ».
Just a little something I picked up during my time with Doctors Without Borders. Кое-что, чему я научился, когда работал во "Врачах без границ".
Dr. Kathryn Carter worked with Doctors Without Borders in the Ukraine. Доктор Кетрин Картер работала с "Врачами без границ" в Украине.
Faith is with Doctors Without Borders, too. Фэйт тоже участвует в "врачах без границ".
He's a good doctor, and he does a lot with Doctors Without Borders. Он хороший доктор, и он многое делает для "Врачей без границ".
I thought you were still in Lhasa with Doctors Without Borders. Я думал ты все еще в Лхаса по программе "Врачи без границ".
The most recent report of the NGO Reporters Without Borders had not mentioned the situation in Cameroon. В самом последнем докладе НПО "Репортеры без границ" ситуация в Камеруне не упоминалась.
Reporters Without Borders (RSF) expressed concern that the deteriorating state of press freedom was seriously jeopardising the process of democratisation. Организация "Репортеры без границ" (РБГ) выразила озабоченность в связи с тем, что ухудшение ситуации со свободой печати представляет серьезную угрозу для процесса демократизации.
Reporters Without Borders (RWB) noted that legal proceedings continued to hamper the free flow of information and opinion. Организация "Репортеры без границ" сообщила о том, что судебные разбирательства по-прежнему препятствуют свободному потоку информации и выражению мнений.
I accordingly called for the help now of the Science Without Borders association. Затем я обратился за помощью к ассоциации «Наука без границ».
According to Reporters Without Borders (RWB), journalists in Colombia are directly and physically threatened. По данным информации "Репортеры без границ" (РБГ), журналисты в Колумбии подвергаются прямым физическим угрозам.
While in Paris for this event, the Special Rapporteur also met with representatives of Reporters Without Borders. Находясь в Париже, с тем чтобы принять участие в этом мероприятии, Специальный докладчик также встречался с представителями организации "Репортеры без границ".
We found them in the mountains near Three Borders Lake. Мы нашли их в горах, рядом с Озером Трёх Границ.
Doctors Without Borders in the Philippines, street children, and cue my shaken faith. Доктора без границ на Филипинах, дети улиц, ну в итоге это всё пошатнуло мою веру.
He went to Moldova for some Doctors Without Borders thing, and was gone for like six months. Он отправился в Молдову в составе Врачей без границ и пропал на шесть месяцев.
On 3 October 2015, an AC-130 mistakenly attacked the Doctors Without Borders hospital in Kunduz, Afghanistan. З октября 2015 года самолёт AC-130 ВВС США нанёс авиаудар, в результате которого была частично разрушена больница организации «Врачи без границ» в городе Кундуз (Афганистан).