Английский - русский
Перевод слова Biennium
Вариант перевода Двухгодичный период

Примеры в контексте "Biennium - Двухгодичный период"

Примеры: Biennium - Двухгодичный период
The Administration has indicated that it is on course for full implementation in the accounts for the biennium 2000-2001. Администрация указала, что она работает над полным соблюдением этих рекомендаций при составлении счетов за двухгодичный период 2000 - 2001 годов.
The Board encourages UNFPA to disclose the information in the financial statements for the biennium 2000-2001. Комиссия предлагает ЮНФПА представить соответствующую информацию в финансовых ведомостях за двухгодичный период 2000 - 2001 годов.
UNDCP has agreed to quantify its contingent liabilities for inclusion in the financial statements for the biennium 2000-2001. ЮНДКП согласилась подсчитать объем своих условных обязательств для включения в финансовые ведомости за двухгодичный период 2000 - 2001 годов.
The areas of translation and reproduction also demonstrate good compliance with the goals for the biennium. Данные по письменному переводу и размножению документов также вполне соответствуют запланированным показателям на двухгодичный период.
The table indicates that the goals set for the biennium, though ambitious, are realistic. Эта таблица показывает, что поставленные на этот двухгодичный период цели являются хотя и смелыми, но реалистичными.
Any changes to the format of the harmonized budget presentation for the next biennium will be done in consultation with all concerned partners. Любые изменения в согласованном формате бюджета на следующий двухгодичный период будут вноситься в консультации со всеми заинтересованными партнерами.
In 2004, UNODC presented a consolidated budget for the next biennium. В 2004 году ЮНОДК представило сводный бюджет на следующий двухгодичный период.
The expenditure budget for the biennium 2006-2007 has been projected at $166.3 million. Бюджет расходов на двухгодичный период 2006-2007 годов прогнозируется на уровне 166,3 млн. долл. США. США.
This does not include other operational expenditures related to the programme of work of the Global Mechanism for the biennium. Эти цифры не включают другие оперативные расходы, имеющие отношение к программе работы Глобального механизма на двухгодичный период.
The present document contains the detailed schedules of budget appropriations and income estimates for the biennium 2000-2001. В настоящем документе содержатся подробные таблицы бюджетных ассигнований и смет поступлений на двухгодичный период 2000 - 2001 годов.
UNICEF will disclose all net contributions in Schedule 1 in the biennium 2004-2005 financial statements. ЮНИСЕФ будет приводить в таблице 1 его финансовых ведомостей на двухгодичный период 2004-2005 годов данные о чистом размере всех взносов.
As shown in table 1, these totals are virtually the same as those for the previous biennium. Как показано в таблице 1, суммарные показатели практически являются аналогичными суммарным показателям за предыдущий двухгодичный период.
Provisions for additional rental costs have been made for the Regional Office for the 2006-2007 biennium. В бюджете на двухгодичный период 2006-2007 годов для этого регионального отделения предусмотрены ассигнования на покрытие дополнительных расходов на аренду помещений.
His delegation expected improvements to be made in that respect and would follow the matter over the next biennium. Делегация его страны надеется на улучшение положения в этой связи и будет следить за этим аспектом в предстоящий двухгодичный период.
The Advisory Committee supports the recommendations of the Pension Board in respect of the proposed staffing of the Fund for the biennium 2008-2009. Консультативный комитет поддерживает рекомендации Правления Пенсионного фонда в отношении предлагаемого штатного состава Фонда на двухгодичный период 2008-2009 годов.
Additional resources need to be sought for these activities every biennium. Необходимо изыскивать дополнительные ресурсы на эти мероприятия в каждый двухгодичный период.
Cash contributions to UNV for the biennium 1998-1999 by country Взносы наличными в бюджет ДООН за двухгодичный период 1998 - 1999 годов с разбивкой по странам
We look forward to these proposals being included in the Secretary-General's draft budget submission for the coming biennium. Мы ожидаем, что эти предложения будут учтены в проекте подготовленного Генеральным секретарем бюджета на предстоящий двухгодичный период.
Therefore, the total assessed contributions for the biennium 2005-2006 amounted to €15,858,399. Таким образом, общая сумма начисленных взносов на двухгодичный период 2005-2006 годов составила 15858399 евро.
ITC carried out extensive research on the subject of result-based management over the past biennium. За истекший двухгодичный период ЦМТ провел углубленное изучение вопроса об управлении на основе результатов.
The net surplus as at 31 December 1999 of $645,122 will be carried forward to the biennium 2000-2001. Чистое положительное сальдо в размере 645122 долл. США, зафиксированное по состоянию на 31 декабря 1999 года, будет перенесено на двухгодичный период 2000 - 2001 годов.
Table 1 presents two illustrative scenarios for seeking voluntary member participation in the burden sharing of the resource requirements for biennium 2008-2009. В таблице 1 приведены два показательных сценария, предусматривающих возможность заручиться добровольным участием членов в разделении бремени потребностей в ресурсах на двухгодичный период 2008-2009 годов.
During the 1998-1999 biennium, the following subprogrammes conducted their self-evaluations: В двухгодичный период 1998 - 1999 годов были проведены самооценки в следующих подпрограммах:
The implementation rate could be calculated in three different ways, depending on what is included as the workload of the biennium. Показатель осуществления мероприятий можно рассчитывать тремя различными способами в зависимости от составных элементов объема работы за двухгодичный период.
The need for additional resources for the biennium 2000-2001 would be reassessed by the Standing Committee at its meeting in 2001. Необходимость выделения дополнительных ресурсов на двухгодичный период 2000 - 2001 годов будет повторно рассмотрена Постоянным комитетом на его сессии в 2001 году.