It's better if it looks like you took advantage of me. |
Будет лучше, если бы это выглядело как корыстное использование меня. |
Frankly, Becky, I think you can do better. |
Честно говоря, Бэкки, я думаю, что можно сделать лучше. |
It's better than seeing this gorgeous body splattered all over the place. |
Всё лучше, чем увидеть как это прекрасное тело грохнется на тротуар. |
Here's hoping Tony sings better at the Teatro Massimo than in the shower. |
Есть надежда, что в Театро Массимо Тони будет петь лучше, чем в ванной. |
To us, it was better than Citibank. |
Для нас, он был лучше городского банка. |
It's better than waiting in line. |
Это лучше чем стоять в очереди. |
Expect you know her better, coming up together and all. |
Я полагаю, что ты знаешь ее лучше, чем я Учились вместе и все такое. |
I think it's better if you tell him. |
Лучше, если ты ему скажешь. |
I'd better take all I can carry. |
Я лучше возьму все, что смогу унести. |
We will rebuild and we'll be back and better than ever. |
Мы перестроимся и вернемся еще лучше, чем когда-либо. |
I have to say you're smelling better. |
Должен сказать, ты уже лучше пахнешь. |
Mr and Mrs Serpico, the news is better than we expected. |
Мистер и миссис Серпико... Новости лучше, чем мы ожидали. |
I think you two'd better come with us. |
Думаю, вам двоим лучше пройти с нами. |
When you were young, people were better. |
Когда ты был молодым, люди были лучше. |
You'd better report in here right away. |
Тебе лучше приехать сюда и написать рапорт. |
Look, maybe we better all go. |
Будет лучше, если мы все уйдем. |
Look, you better get out of town or something. |
Послушай, тебе лучше убираться из города. |
Lay it on the first race where the odds are 4 to 1 or better. |
Нужно поставить на первую скачку, где ставки будут 4 к одному или лучше. |
I think you better call the doctor. |
Я думаю, тебе лучше позвать врача. |
You better go and see for yourself. |
Вам лучше пойти и посмотреть самому. |
I can tell, you look much better now. |
Я вижу, что тебе уже гораздо лучше. |
The sexism angle will come better from you. |
Сексистский подход будет лучше воспринят в вашем изложении. |
Then you better make sure Clay gets well... soon. |
Тогда тебе лучше позаботиться, что бы Клэй встал на ноги... скорее. |
The procedure usually works out better than getting shot twice in the head. |
Это операция помогает гораздо лучше, чем два выстрела в голову. |
I mean, you're better off just taking the whole thing. |
В смысле, было бы лучше просто взять всю книгу. |