Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
Well, that's better than the real reason... Что ж это лучше, чем истинная причина...
I think you had better tell me. Думаю, вам лучше все мне рассказать.
Nobody makes me want to be a better man. Рядом с тобой я хочу стать лучше.
This works better if you remain still. Это работает лучше, если ты собираешься остаться.
I know better than anyone what this virus can do. Я лучше всех знаю, что этот вирус может сделать.
Garrett and I needed help, and it's made things better. Нам с Гарретом нужна была помощь, и стало лучше.
Power is better than money, for as long as it lasts. Власть лучше денег, пока она есть.
Because your expertise in economics is even better than your grasp on foreign affairs. Потому что твоё знание экономики даже лучше, чем хватка в международных делах.
If everything is just better than Bad Fussing. В любом случае здесь лучше чем в Бад-Фюссингене.
My only job is to make you better. Моя работа - чтобы ты чувствовал себя лучше.
You'd better be ready to do your job. Тебе лучше приготовиться делать свою работу.
Excuse me, I better go. I already... Простите меня, я лучше пойду...
You'd better wish me a long life. Ты лучше пожелай мне долгой жизни.
I think in our days things were better. Я думаю, в наше время было лучше.
No, I'd better not... Да нет, лучше не надо.
All the time we've been together, you should know me better than that. За то время, что мы были вместе, ты должен знать лучше меня.
He said not to worry, we'll all get better as soon as... Он сказал, не волноваться, нам станет лучше сразу как...
When he got better, they did, too. Ему стало лучше, остальным тоже.
There better be some miracle cure-all in that bag. Уж лучше бы в твоей сумке нашлась чудодейственная панацея.
If it makes the kids better, then they get released. Если детям станет лучше, их отпустят.
He says she's doing better. Он говорит, что ей уже лучше.
If you do this, we're no better than City College. Если ты сделаешь это, то мы не лучше, чем Городской Колледж.
The only thing that will make us better then City College, is to let that ad run and take our lumps. Единственная вещь, которая сделает нас лучше Городского колледжа это пустить ролик в эфир и получить по заслугам.
You know me better than that. Ну ты же меня лучше всех знаешь.
Boy. Someone's feeling better. Надо же, а ему значительно лучше.