Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
Too much is always better than not enough. Слишком много всегда лучше, чем слишком мало.
I'm glad they think you're better. Я рад, что им кажется, что тебе лучше.
What if she really is better? Что если ей в самом деле лучше?
But you said that I was better. Но вы сказали, что мне лучше.
For helping me be a better person. За то, что ты помог мне стать лучше.
The quicker it gets back to Atlantis, the better for all of us. Чем быстрее оно дойдет до Атлантиды, тем лучше для всех нас.
I believe the magistrate is better suited to answer these questions. Полагаю, Магистрат сможет лучше ответить на ваши вопросы.
I think it's better if I take you home. Думаю, будет лучше, если я отвезу тебя домой.
His car is better than ours, Gus. Его машина лучше нашей, Гас.
Maybe Christmas this year will be even better. Может это Рождество будет еще лучше.
You know better than anyone what it's like out there. Ты лучше всех понимаешь, каково ему приходится.
Come on you're better than that. Да ладно, ты лучше их.
I guess some of us are doing better than others. Думаю, некоторые из нас справляются лучше других.
Well, I suppose that's better than blaming bad judgment and gin. Во всяком случае это лучше, чем винить правосудие и алкоголь.
No, I think I better get going... Нет уж, я лучше пойду...
This side of the law is way better. Быть на стороне закона намного лучше.
If you're at all concernedabout saving our marriage, you better let metake my shot. Если тебя заботит спасение нашего брака, то тебе лучше дать мне шанс.
If I haven't found something better. Если я чего лучше не найду.
That creature in your dungeon is better than you. Создание в вашем подземелье лучше вас самих.
We thought it was better you didn't know. Мы думали, что будет лучше, если ты этого знать не будешь.
And nobody knows this software better than me. Никто не знает эту программу лучше меня.
You're better off not being here, it's a disaster in the making. Тебе лучше и не приходить. Катастрофы начались ещё при подготовке.
I think I'd better report this to control. Кажется, лучше доложить о них Центральной.
Even better - from now on... it's free. Еще лучше - отныне... он бесплатный.
You're better than all these new guys. Ты лучше, чем все эти новые ребята.