Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
I think he'd better sleep alone tonight. Думаю, ему сегодня лучше спать одному.
Perhaps I'm better at taking life than giving it. У меня лучше получается отнимать жизнь, чем ее давать.
Nick is better off alone, trust me. Ник работает лучше в одиночку, поверьте мне.
A lot better than I anticipated. Намного лучше, чем я ожидала.
Well, then, you better get started. Ну, тогда тебе лучше поскорее начать.
But Diana, she knew you better, and so you killed her for it. Но Диана знала вас лучше, и поэтому вы ее убили.
I better go through it all. Думаю, что лучше я вспомню ее.
We will never forget you, but you're better off here. Мы никогда не забудем тебя, но тебе лучше уйти отсюда.
We'd better get in there. Будет лучше, если мы зайдем.
A monster didn't pound my face, so I figure I'm better than you. У меня не было большого монстра, который стучал моим лицом об пол, так что, я полагаю, мне лучше, чем тебе.
Sources say he's doing better. Согласно моим источникам, ему уже лучше.
You know, my arm feels a lot better. Знаете, моя рука намного лучше.
Well, two is better than one. Ќу, два лучше чем один.
He just said he was feeling better. Только что он говорил, что ему лучше...
Explore every option, see if a better one comes up. Изучить все возможности, посмотреть, не подвернется ли что-нибудь лучше.
Hard to imagine a better one than having the docent lead you right to your score. Сложно себе представить что-то лучше, чем экскурсовод, приводящий тебя прямо к цели.
It's better than starving to death. Это лучше, чем умирать с голоду.
Maybe we're learning it's better that way. Может быть это говорит о том, что так будет лучше.
I better check the old wiring in diner first. Лучше поскорее заменить старую проводку в кафе.
You... much better than I'll ever be. Намного лучше, чем я когда-либо буду.
Fighting gives you that better than anything, except maybe love. И это дает тебе драка, лучше только любовь.
You better watch what you say to me, Ray. Тебе лучше следить за языком, Рэй.
I better get back to the bathroom, Dad. Мне лучше вернуться в туалет, пап.
You want to get us feeling more cooperative... better give me a call. Если почувствуете, что готовы сотрудничать... лучше вам позвонить.
Trust me, it's better if you don't know. Поверьте, лучше вам не знать.