Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
She knows this case better than anybody. Она знает это дело лучше кого-либо.
Diaz, the less you say right now, the better. Диаз, чем меньше ты сейчас скажешь, тем лучше.
Neal and Mozzie better not get involved in Navarro's business. Нилу и Моззи лучше не соваться в дела Наварра.
With this crowd, baby, you'd better not stink. С такой группой поддержки, детка, лучше тебе не проваливаться.
She better show after we made all these cupcakes. Лучше бы ей появиться, мы столько кексов наготовили.
You're better than you think. Ты лучше, чем ты думаешь.
You seem to know her better than I do. Мне кажется, ты ее знаешь лучше меня.
If you ever want to see Star again you better come with us now. Если ты хочешь когда либо увидеть Звезду... тебе лучше сейчас пойти с нами.
It's so much better if you don't fight. Будет гораздо лучше если ты не будешь сопротивляться.
It's better than that one. Он лучше, чем тот, что у тебя.
We're better trained to intervene in a crisis situation. Мы лучше обучены вмешиваться в кризисные ситуации.
When I come back, you better be gone. Когда вернусь, вам лучше уехать, или сама вас вышвырну.
So it's better if... we stop seeing each other. Поэтому, думаю, тебе лучше не вмешиваться.
It's better if you carry it close to your body. Лучше, если вы будете держать это ближе к телу.
He knows he's better than other men. Он знает, что он лучше других мужчин.
This is so much better than the horse. Это намного лучше, чем лошадь.
Child knows you better than I do. Ребёнок знает тебя лучше, чем я...
You can do better than Guy. Ты найдешь лучше, чем Гай.
It's better than sending mixed signals, though. Ну это лучше, чем посылать неоднозначные сигналы.
It's better than someone not remembering at all. Это лучше чем то, что кто-то вообще забыл.
You'd better be right about this, Commander. Лучше бы вы были правы, коммандер.
And if I'm on your staff, it looks better. Так что, если я в твоем штате, это выглядит лучше.
Both of you better come with me. Для вас двоих будет лучше пойти со мной.
You said the LVAD would make me better. Вы говорили, что с аппаратом мне станет лучше.
We better catch them, before they get on a plane. Лучше бы нам поймать их до того, как они сядут в самолет.