| Maybe you understand me a little better than I understand myself. | Возможно, ты понимаешь меня немного лучше, чем я сам. |
| His new powers make his work even better. | С новым знанием он работает ещё лучше. |
| You're actually making the world a better place. | В сущности, ты делаешь наш мир лучше. |
| Maybe this means you did a better job with your patients than you thought. | Может, это означает, что вы поработали над своими пациентами лучше, чем думали. |
| I hope Sussman does a better job of keeping in touch with his mother than I do with mine. | Надеюсь, Сассман лучше поддерживает связь со своей матерью, чем я. |
| I think we better go to my office, put this down on paper. | Думаю, нам лучше проехать ко мне в контору, изложить это на бумаге. |
| Well, she better get used to it. | Что ж, ей лучше привыкать к этому. |
| Every time Jim and I argue, my dad's skin looks better. | Всякий раз, когда мы с Джимом спорим, кожа моего отца выглядит лучше. |
| Anything's better than giving the business to those crooks. | Всё лучше, чем отдать бизнес этим жуликам. |
| You know what, I think I look better now. | Знаешь что, сейчас я по-моему лучше выгляжу. |
| All right, I think you'd better leave my office. | Так, по-моему, тебе лучше покинуть мой офис. |
| Tell it better this time or O'Keefe won't be anymore impressed than I was. | Лучше повтори ещё раз или О'Киф будет впечатлен не больше, чем я. |
| Then wine is better than tea. | Тогда лучше вино, чем чай. |
| I think you'd better take this. | Мне кажется, тебе лучше взять это обратно. |
| If there's any chance that your hand could get better... | Если есть хоть какой-то шанс, что твоей руке станет лучше... |
| Well, my father was a better man. | Что ж, мой отец был еще лучше. |
| And then, when the spouses are reunited, they are better able to communicate and, also, to compromise. | И позже, когда супруги воссоединяются, они гораздо лучше могут общаться и находить компромисс. |
| We'd better sober him up. | Нам лучше привести его в чувство. |
| That's better than the alternative. | Это лучше, чем второй вариант. |
| I just think a cleaning lady will do a better job. | Я просто подумал, что уборщица сделает это лучше. |
| You deserve something different, something better than that. | У тебя все должно быть по-другому, намного лучше. |
| Well, better safe than sorry. | Ну, лучше перестраховаться, чем сожалеть. |
| We could do a better job of finding a cure ourselves. | Мы лучше справимся с поиском вакцины сами. |
| Anyway, my father is feeling better. | Кстати, моему отцу уже лучше. |
| We wanted to make a dough better than Cavalieri's But we never succeeded. | Мы хотели делать пасту лучше, чем у Кавальери. но нам так и не удалось. |