Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
I feel a lot better now that he's running the show. Ну, я себя чувствую намного лучше, когда каша заварилась.
Bigger and better than the old one. Больше и лучше, чем был прежде.
You should come home my son, it is a better life. Тебе нужно вернуться домой, там жизнь лучше.
Everything's better with some wine in the belly. Все куда лучше с вином в желудке.
If not, I'll buy something the girls will like better. Если нет, я лучше куплю то, что понравится девочкам.
I looked a lot better when the day started. В начале дня я выглядела немного лучше.
So the more warning time they have, the better. Чем больше времени у них будет для подготовки, тем лучше.
Right now I'm not, so you better start talking. В данный момент нет, так что тебе лучше начать говорить.
By definition, you're better than she is. Ты по определению лучше чем она.
Anyway, he's better than my other boyfriend. Все равно он лучше, чем другой мой парень.
It's better that you go now. Слушай, будет лучше, если ты уйдешь.
I said Gelsomina... she sees better. Я сказал Джельсомина... она лучше видит.
Nothing is going to happen until Nick gets back and Jeremy gets better. Мы ничего не будем делать пока не вернется Ник и Джереми не станет лучше.
It already feels better, you know? Я уже чувствую себя лучше, знаешь? Безопаснее.
Then the world would be a far better place. Наш мир Был бы на много лучше...
She may look better with it up in front. Она может выглядеть лучше с вот этим наверху.
Maybe many of our species' troubles could be avoided if we understood each other better. Возможно, мы смогли бы избежать многих неприятностей, если бы лучше понимали друг друга.
That's better, but not much. Так лучше, но не намного.
I'd say that's better than a confession. Я бы сказал, что это лучше, чем признание.
Well, it's better than that old stuff. Это лучше, чем твоё старьё.
May, June and July are better. Да. В мае, июне, июле лучше.
No one knows this better than director Isao Takahata. Никто не знает этого лучше, чем директор Исао Такахата.
Well, I guess I better get to my meeting. Думаю, мне лучше пойти на совещание.
I better go get Jake home. Я лучше пойду собирать Джейка домой.
I only wish I could have gotten to know her better before taking her into battle. Хотел бы я иметь возможность узнать его лучше прежде, чем отправлять в битву.