| Probably sound better if we sang it together. | Наверное, если мы споем вместе, то она будет звучать лучше. |
| Whoever catches that guy... better be bulletproof. | Кто бы его не задержал, ему лучше быть пуленепробиваемым. |
| Full delivery will require better financing than in recent times. | Для полноценной работы необходимо лучше наладить финансирование, чем это имело место в последнее время. |
| All instruments relating to legal aid were under review to better serve the population. | Идет пересмотр всех инструментов, предназначенных для оказания юридической помощи, с тем чтобы они лучше удовлетворяли потребности населения. |
| Mankind has not developed any better substitute. | Пока человечество не придумало ничего лучше, что могло бы ее заменить. |
| Still, better than being dead. | Хотя, всё лучше, чем быть мертвым. |
| Nothing that instinct couldn't provide better. | Ничего, что инстинкт не мог бы обеспечить лучше. |
| The sooner we move, the better. | Чем быстрее мы тронемся в путь, тем лучше. |
| But Carstairs is better with people. | Но у Карстерс лучше получается ладить с людьми. |
| The less people she speaks to the better. | Чем меньше будет людей с которыми она говорит, тем лучше. |
| But apparently he was an even better coach. | Но, несомненно, что он был еще лучше как тренер. |
| You better brush up on your proust. | Так что вам лучше освежить ваши знания о Прусте. |
| The sooner you accept that, the better. | И чем скорее это примите к сведению, тем лучше для вас. |
| You always thought you were better than me. | Ты всегда считал, что ты лучше, чем я. |
| Plus we're better detectives now. | К тому же, теперь мы лучше, как детективы. |
| A-at least it's better than Neal Handleman. | По крайней мере, это лучше, чем Нил Безруков. |
| Well, better late than never. | Что ж, лучше поздно, чем никогда. |
| Like I might actually get better. | Как будто мне и вправду может стать лучше. |
| I tried to get better, Kevin. | Я старалась, чтобы мне стало лучше, Кевин. |
| He'd better have what belongs to me. | И лучше, если при нем будет то, что принадлежит мне. |
| But they say softer colors are better in large bathrooms. | Но здесь написано, что для больших ванных лучше подходят неяркие цвета. |
| No one knows the penalties for violating compartmentalization better than you. | Никто не знает о наказаниях за нарушение разделения работы групп лучше, чем вы. |
| You need to replace him with an even better one. | Нам нужно заменить его на того, кто будет даже лучше него. |
| Well, she better snap them up fast. | Оу, что ж, лучше б она быстрее накинулась на них. |
| You better talk with Inspector Durant. | Вам лучше поговорить об этом с инспектором Дюрантом, профессор. |