Probably sound better if we sang it together. |
Наверное, если мы споем вместе, то она будет звучать лучше. |
Whoever catches that guy... better be bulletproof. |
Кто бы его не задержал, ему лучше быть пуленепробиваемым. |
Full delivery will require better financing than in recent times. |
Для полноценной работы необходимо лучше наладить финансирование, чем это имело место в последнее время. |
All instruments relating to legal aid were under review to better serve the population. |
Идет пересмотр всех инструментов, предназначенных для оказания юридической помощи, с тем чтобы они лучше удовлетворяли потребности населения. |
Mankind has not developed any better substitute. |
Пока человечество не придумало ничего лучше, что могло бы ее заменить. |
Still, better than being dead. |
Хотя, всё лучше, чем быть мертвым. |
Nothing that instinct couldn't provide better. |
Ничего, что инстинкт не мог бы обеспечить лучше. |
The sooner we move, the better. |
Чем быстрее мы тронемся в путь, тем лучше. |
But Carstairs is better with people. |
Но у Карстерс лучше получается ладить с людьми. |
The less people she speaks to the better. |
Чем меньше будет людей с которыми она говорит, тем лучше. |
But apparently he was an even better coach. |
Но, несомненно, что он был еще лучше как тренер. |
You better brush up on your proust. |
Так что вам лучше освежить ваши знания о Прусте. |
The sooner you accept that, the better. |
И чем скорее это примите к сведению, тем лучше для вас. |
You always thought you were better than me. |
Ты всегда считал, что ты лучше, чем я. |
Plus we're better detectives now. |
К тому же, теперь мы лучше, как детективы. |
A-at least it's better than Neal Handleman. |
По крайней мере, это лучше, чем Нил Безруков. |
Well, better late than never. |
Что ж, лучше поздно, чем никогда. |
Like I might actually get better. |
Как будто мне и вправду может стать лучше. |
I tried to get better, Kevin. |
Я старалась, чтобы мне стало лучше, Кевин. |
He'd better have what belongs to me. |
И лучше, если при нем будет то, что принадлежит мне. |
But they say softer colors are better in large bathrooms. |
Но здесь написано, что для больших ванных лучше подходят неяркие цвета. |
No one knows the penalties for violating compartmentalization better than you. |
Никто не знает о наказаниях за нарушение разделения работы групп лучше, чем вы. |
You need to replace him with an even better one. |
Нам нужно заменить его на того, кто будет даже лучше него. |
Well, she better snap them up fast. |
Оу, что ж, лучше б она быстрее накинулась на них. |
You better talk with Inspector Durant. |
Вам лучше поговорить об этом с инспектором Дюрантом, профессор. |