Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
You'd better take him outside until school is over. Вам лучше его унести, пока не кончатся занятия.
You'd better talk to my mother. Вам лучше поговорить с моей матерью.
I'm just saying Dean's better off as far away from me as possible. Я лишь говорю... Дину лучше держаться от меня как можно дальше.
You'll see it's better that way. Ты увидишь, тебе так будет лучше.
Still criminals, but they dress better. Те же преступники, но одеты лучше.
So you'd better bring that key to the Bremen ruins as soon as you can. Так что, тебе лучше принести ключ к бременским руинам так быстро, как ты только сможешь.
And it's better than sitting around all day, playing guitar. И это лучше, чем рассиживаться без дела весь день, играя на гитаре.
We were just getting better acquainted with Kalinda. Мы только начали лучше узнавать Калинду.
Isn't this better than camping? Разве это не лучше, чем кемпинг?
If we don't find someone better, we go back to Cary. Если мы не найдем никого лучше, то вернемся к Кэри.
I can do it better than Stark. Я могу сделать все лучше, чем Старк.
Understood sweet louie better than this man right here. Не понимал милого Луи лучше, чем этот человек.
Next year will be even better. В следующем году будет еще лучше.
I promise you, tomorrow you'll feel a lot better. Я обещаю тебе, завтра ты будешь чувствовать себя намного лучше.
Actually, that does make me feel a little better. Вообще-то, от этой мысли мне немного лучше.
It's better if I'm not seen around here. Лучше, чтобы меня здесь не видели.
Turtle thought we'd do better with a big crowd. Черепаха думал, что будет лучше с большой толпой.
You made all of us so much better. Ты сделала всех нас намного лучше.
Everyone thinks better in cold air. Всегда думается лучше в прохладном месте.
And I've always thought you were better in office than... the alternative. И я всегда думала, что тебе лучше быть на посту, чем... в другом месте.
He once sat on me in church just so he could see better. Однажды он сел на меня в церкви, чтобы лучше видеть.
The sooner you give them to me, the better. Чем скорее ты отдашь их мне, тем лучше.
One of them can wipe out an entire village, but you better be careful. Один такой может вырезать целую деревню. но тебе лучше быть осторожней.
I don't think there's ever been a better boyfriend. Я не думаю, что есть парень лучше.
I just wanted to be a better man for you, Swan. Я просто хотел стать лучше ради тебя, Свон.