You'd better take him outside until school is over. |
Вам лучше его унести, пока не кончатся занятия. |
You'd better talk to my mother. |
Вам лучше поговорить с моей матерью. |
I'm just saying Dean's better off as far away from me as possible. |
Я лишь говорю... Дину лучше держаться от меня как можно дальше. |
You'll see it's better that way. |
Ты увидишь, тебе так будет лучше. |
Still criminals, but they dress better. |
Те же преступники, но одеты лучше. |
So you'd better bring that key to the Bremen ruins as soon as you can. |
Так что, тебе лучше принести ключ к бременским руинам так быстро, как ты только сможешь. |
And it's better than sitting around all day, playing guitar. |
И это лучше, чем рассиживаться без дела весь день, играя на гитаре. |
We were just getting better acquainted with Kalinda. |
Мы только начали лучше узнавать Калинду. |
Isn't this better than camping? |
Разве это не лучше, чем кемпинг? |
If we don't find someone better, we go back to Cary. |
Если мы не найдем никого лучше, то вернемся к Кэри. |
I can do it better than Stark. |
Я могу сделать все лучше, чем Старк. |
Understood sweet louie better than this man right here. |
Не понимал милого Луи лучше, чем этот человек. |
Next year will be even better. |
В следующем году будет еще лучше. |
I promise you, tomorrow you'll feel a lot better. |
Я обещаю тебе, завтра ты будешь чувствовать себя намного лучше. |
Actually, that does make me feel a little better. |
Вообще-то, от этой мысли мне немного лучше. |
It's better if I'm not seen around here. |
Лучше, чтобы меня здесь не видели. |
Turtle thought we'd do better with a big crowd. |
Черепаха думал, что будет лучше с большой толпой. |
You made all of us so much better. |
Ты сделала всех нас намного лучше. |
Everyone thinks better in cold air. |
Всегда думается лучше в прохладном месте. |
And I've always thought you were better in office than... the alternative. |
И я всегда думала, что тебе лучше быть на посту, чем... в другом месте. |
He once sat on me in church just so he could see better. |
Однажды он сел на меня в церкви, чтобы лучше видеть. |
The sooner you give them to me, the better. |
Чем скорее ты отдашь их мне, тем лучше. |
One of them can wipe out an entire village, but you better be careful. |
Один такой может вырезать целую деревню. но тебе лучше быть осторожней. |
I don't think there's ever been a better boyfriend. |
Я не думаю, что есть парень лучше. |
I just wanted to be a better man for you, Swan. |
Я просто хотел стать лучше ради тебя, Свон. |