He's taking it better than I thought. |
! - Он воспринял это лучше, чем я думал. |
I knew you better than i thought. |
Видишь? Я знал, что ты лучше, чем я думал. |
I mean... helping people get better. |
Я имею в виду... по возможности помогать людям становиться лучше. |
I better go before Mommy starts weeping. |
Слушайте, я лучше пойду, пока мама не стала плакать. |
Well, I guess you better show us. |
Ладно, я... я думаю, Вам лучше показать нам. |
He seems better than when he left. |
Кажется ему лучше, чем было, когда он уезжал. |
I thought you were better than that. |
Я думала, ты лучше, чем ты есть на самом деле. |
But it got better after he received tutoring. |
Но после того, как он получил дополнительные уроки, стало лучше. |
My day was better than everyone's. |
Мой день был лучше, чем у каждой из вас. |
Maybe you better come with us. |
Будет лучше, если ты поедешь с нами. |
This White House that feels government is better for children than parents. |
В таком Белом Доме, где считают, что для детей правительство лучше, чем родители. |
Much better if you can let this affair alone. |
Будет намного лучше, если вы оставите этот роман в покое. |
Your memory's better than mine. |
У тебя память лучше, чем у меня. |
For centuries, this man knew me better than anyone. |
На протяжении веков этот человек знал меня лучше, чем кто-либо другой. |
Anything is better than this lamp she wants. |
Все будет лучше, чем эта ужасная лампа, которую она хочет повесить. |
He behaved no better when I married Therese. |
Он повел себя не лучше, когда я женился на Терезе. |
Man. That was better than flying. |
О, черт, это было лучше, чем полёт. |
The Jacobis were better than anything he knew. |
Якоби были лучше, чем все, что он знал. |
Ricky better hope we get to him before his partner does. |
Рикки лучше надеятся, что мы найдём его быстрее, чем его подельник. |
And he better have an explanation. |
И лучше, чтобы у него было объяснение. |
This better be serious, Reagan. |
Лучше, чтоб это было что-то серьезное, Рэйган. |
Anything's better than the death plane. |
Всё что угодно лучше, чем этот убийственный самолет. |
The more distractions at the palace, the better. |
Чем сильнее вы будете отвлекать всех во дворце, тем лучше. |
Probably tastes better than it looks. |
Возможно на вкус лучше, чем на вид. |
And she better be in trouble. |
И лучше, чтобы она была в беде. |