Well, if it makes you feel any better, you were a great fake girlfriend. |
Ну, если от этого тебе станет лучше, ты была великолепной подставной девушкой. |
I know, but he's gotten so much better. |
Я знаю, но у него уже получается гораздо лучше. |
It's even better than you said. |
Даже лучше, чем ты говорил. |
Think how much better they'll think you look. |
Они будут думать, что ты стала выглядеть лучше. |
You'd better hide that doll so nobody gets suspicious. |
Эи, ты лучше спрячь свою куклу, чтобы не возникло подозрения. |
But some days are definitely better than others. |
Но некоторые дни однозначно лучше других. |
Maybe she's just feeling better. |
Возможно, она просто лучше себя чувствует. |
The guy looks better than most men half his age. |
Он выглядит лучше, чем большинство мужчин вдвое его моложе. |
Actually, I've never felt better in my entire life. |
Вообще-то, за всю свою жизнь не чувствовал себя лучше. |
We're taking better care of the old man than he ever did of us. |
Мы заботимся о старике лучше, чем он о нас когда-либо. |
I better get going, so, good night, Dad. |
Я лучше пойду, так что спокойной ночи, папа. |
Just knowing a star makes your life better. |
Просто знакомство со звездой делает твою жизнь лучше. |
You better not be looking at me. |
На меня лучше даже не смотри. |
You better get your beauty rest now because it looks like things could get ugly in the morning. |
Тебе бы лучше красиво отдохнуть сейчас, потому что, похоже, с утра все может быть омерзительно. |
Well, you'd better not leave me and talk to your old friends all night. |
Хорошо, но лучше бы тебе не покидать меня ради разговора со старыми друзьями на всю ночь. |
You better be a lot scarier than that if you want Jenna to take you seriously. |
Тебе лучше быть намного страшнее чем сейчас если ты хочешь чтобы Дженна восприняла тебя всерьез. |
You know, Moz, you look better without the hairpiece. |
Знаешь, Моз, без парика ты выглядишь даже лучше. |
We're better than them at something. |
Мы кое в чем лучше их. |
You're better at acting fake friendly to people we hate. |
У тебя лучше получается по-дружески общаться с людьми, которых мы терпеть не можем. |
You better put a smile on that face before you hit the door, Ruth. |
Тебе лучше изобразить улыбку, прежде чем ты хлопнешь дверью, Рут. |
You're much better off without him. |
Ты намного лучше, когда без него. |
I think my idea is better. |
Думаю, что моя идея лучше. |
While I'm gone, you'd better find the Commander. |
Пока меня не будет, тебе лучше найти капитана. |
Right, we better get after him. |
Да, лучше нам пойти за ним. |
Perhaps my receivers are better than yours. |
Возможно, мои приемники лучше ваших. |