Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
It's better than I ever got when they locked me up in my foster home. Куда лучше, чем кормили меня приемные родители.
You must go see a doctor again if you're not getting any better. Ты должна снова показаться врачу если тебе не станет лучше.
Take one each night before going to bed... and she'll sleep better. Пейте по одной перед сном... и она будет лучше спать.
A bitter ending is better than an endless bitterness. "Лучше горький конец, чем горечь без конца".
It's better if a woman calls. Лучше, чтобы был женский голос.
Well, you just better not be in her way. Вам лучше не стоять у нее на пути.
This had better be kosher, Bolly. Лучше бы это всё было кошерно, куколка.
Molly, you're going to have to do better than that. Молли, тебе придется справляться со всем лучше, чем сейчас.
If you're not, you better shoot me right now. Но если ты виновен, то лучше застрели меня прямо сейчас.
This is way better than the French toast they make at school. Это намного лучше французского тоста, что нам дают в школе.
Okay, Heather would be a much better tenant than me. Хизер была бы владельцем намного лучше, чем я.
Sir, I'm just trying to help make you a better person. Сэр, я просто пытаюсь сделать вас лучше.
I figure the news might come better from you. Я думал, ему лучше услышать эти новости от тебя.
But you did better with the lock this time. Но в этот раз ты лучше справилась с замком.
I think I'm doing it better. Мне кажется, у меня лучше получится.
I better get back to work. Я лучше обратно вернусь за работу.
Nobody does this better than us. Ќикто не делает это лучше нас.
And if I was just a better person, I would not only stop letting you down... И если бы я был чуть лучше, я бы перестал подводить не только тебя...
The new meds are doing a better job with the pain. Новые лекарства лучше справляются с болью.
I said I can do a better one. Я сказал, я могу лучше.
Then you better go and turn it off. Тогда лучше сходи и отключи их.
The faster this gets done, the better for everyone. Чем быстрее мы это провернём, тем лучше для каждого.
Anyone would be a better captain than you. Кто угодно мог бы быть капитаном лучше вас.
Look, if you want to keep living large, you better get your head in the game. Слушай, если хочешь продолжать хорошо жить, тебе лучше погрузить в эту игру с головой.
I know better than to forget my vest when I'm working with Mr. Happy. Я знаю, что лучше не забыВАть свой жилет когда я работаю с мистером Удача.