| I think you'd better leave CSI Finlay out of this. | Думаю, тебе лучше оставить это криминалисту Финли. |
| I feel so much better when I'm conquering an enemy. | Я чувствую себя намного лучше в пылу сраженья с врагом. |
| It would be much better if you were here. | Будет лучше, если ты приедешь. |
| It's over. It's better this way. | Всё кончено, и так будет лучше. |
| Maybe it is better off he thinks he's dating me. | Может, лучше поверить, что он разговаривал со мной. |
| Well, from the tone of his inflections, you better pay him. | Судя по его интонации, лучше заплатить. |
| You'd both better get on the roof. | Вам лучше подняться на крышу. Быстро, оба. |
| I'm much better now, thanks to him. | Райан? - Я намного лучше теперь, благодаря ему. |
| Well, I suppose I'd better be getting back. | Я полагаю, мне лучше вернуться обратно. |
| You'd better leave, Mrs. Van Hopper. | Вам лучше уйти, миссис Ван Хоппер. |
| I think we had better conduct it over at the inn. | Я думаю, нам лучше обсудить его внутри. |
| You're better than this guy, Karen. | Ты лучше этого парня, Карен. |
| It makes most people better looking. | С ними большинство людей выглядят лучше. |
| That's why we're positive He'll never get any better. | Вот почему мы уверенны, что ему никогда не стать лучше. |
| This better not be a joke. | Лучше бы это была не шутка. |
| But I think sophia's tea is a little bit better. | Но, я думаю, что чай, который приготовила София, всё же немного лучше. |
| Come on, we'd better get you home. | Идем, нам лучше проводить вас домой. |
| But maybe it's better than loving and losing the Doctor. | Может быть, это лучше, чем любить и терять Доктора. |
| Well, then you better get going or you'll miss your bus. | Тогда лучше беги, а то опоздаешь на автобус. |
| I've seen little girls in tutus kick the ball better. | Маленькие девочки - и те лучше пинают по мячу. |
| [Laughs] I'll do much better next time. | В следующий раз я сыграю лучше. |
| I was just telling Henry that I'm feeling so very much better. | Я только что рассказывала Генри Что я чувствую себя значительно лучше. |
| A voice calling to us from places that are better left unexplored... | Голосом, зовущим нас из мест, в которых лучше и не появляться... |
| You better hope it's not serious. | Лучше надейся, что там ничего серьёзного. |
| They're even better with a cup of coffee. | Они даже лучше с чашкой кофе. |