| It's okay, Pappas, college will be even better. | Все в порядке, Паппас, колледж будет еще лучше. |
| It's amazing how much better looking fiction writers have become. | Удивительно, насколько лучше стали выглядеть писатели. |
| I think better when I'm blowing up avocados. | Думаю, я лучше пойду взрывать авокадо. |
| You're better at doing one thing at a time. | Тебе лучше делать одно дело за раз. |
| So maybe you'd better not. | Так что, может лучше не стоит. |
| Whatever he says, casually imply you're doing a little better. | Что бы он ни сказал, небрежно оброни, что у тебя дела обстоят немного лучше. |
| It's better than my mom's house, I guess. | Тут лучше, чем в доме моей мамы. Наверно. |
| My father's doing better, slowly but surely. | Отцу уже лучше, постепенно приходит в себя. |
| You should know better, Tyrum, than to try to use force. | Тебе следовало бы знать, Тайрум, лучше не использовать силу. |
| But you say, no, better the ape be happy. | Но вы говорите: "нет", пусть лучше обезьяны будут счастливы. |
| Quinn, you better start talking to me. | Квин, тебе лучше начать говорить со мной. |
| It's made me a better person, I think. | Думаю, это сделало меня лучше. |
| It's much better than wrestling with that window of mine. | Это намного лучше сражений с окном в моём кабинете. |
| I'm so much better on paper than all these guys. | Я гораздо лучше на бумаге, чем эти парни. |
| And you better start stretching, because... | И тебе лучше сделать разминку, потому что... |
| And most times eight is better than 10. | И чаще всего восемь лучше десяти. |
| You better be thinking T-bone steak, medium rare. | Лучше представь бифштекс на косточке, едва прожаренный. |
| Yes, but Vanessa's word was even better. | Да, но слова Ванессы были ещё лучше. |
| Some things are better left mysteries. | Некоторые вещи лучше оставить в тайне. |
| Maybe this... right now, is making me a better person. | Может... прямо сейчас это помогает мне стать лучше. |
| And if I'm serious about being a better person... | И если я действительно собираюсь стать лучше... |
| You're a better person... off heroin. | Ты лучше, как личность... без героина. |
| You saying you're better than me? | Ты хочешь сказать, что ты лучше меня? |
| So, it's still better than our lives. | Ну, это по-прежнему лучше, чем наша жизнь. |
| You'd better Beit Din this woman before I start to talk. | И лучше вам отбейдинить эту женщину, пока я не заговорила. |