Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
I'm not sure I like the idea of a mind-meld any better than an engramatic purge. Я не уверена, что идея слияния разумов немного лучше, чем энграмматическая чистка.
On the contrary... we work better with our individuality intact. Напротив... мы работаем лучше, оставаясь индивидуумами.
B'Elanna did note that the power couplings on Deck 8 work better with the Borg improvements. Б'Эланна отметила, что энергосоединения на палубе 8 работают лучше с усовершенствованиями боргов.
You'd better come down to the brig, ma'am. Вам лучше прийти на гауптвахту, мэм.
The remaining bio-implants are stable and better than anything I could synthesize at such short notice. Оставшиеся био-имплантанты стабильны и лучше чем что-либо, что я мог бы синтезировать за такое короткое время.
I'd better get back to work on the communications array. Я лучше вернусь к работе над антенной.
I've never understood anyone better in my life. Я никого не понимал лучше, чем тебя.
But somehow that doesn't make me feel any better. Но мне от этого почему-то не лучше.
You better kill me now, because I am going to talk. Лучше убей меня сейчас, поскольку я не собираюсь молчать.
Looks like the party was better here, anyway. Похоже вечеринки здесь лучше, чем там.
50% of something is better than 100% of nothing. Лучше 50% себе оставить, чем 100% потерять.
To see if I'm better than the other guy. Видишь ли, я лучше, чем другие.
Though Hardy is better, I think. Только у Харди лучше, я считаю.
I feel the less you know about it the better, really. Мне кажется, что чем меньше ты будешь знать - тем лучше для тебя, серьёзно.
It's better if they don't know, for them. Для них лучше, если они не узнают.
He's doing better than ever. Ему сейчас лучше, чем раньше.
He's a lot better than I ever was. У него получается гораздо лучше, чем у меня когда-то.
No, nothing's better that way. Нет, совсем так не лучше.
The less said from you the better. Чем меньше ты скажешь, тем лучше.
Kash had better move his family back to Baghdad before Mickey gets out. Кэшу лучше отвезти свою семью обратно в Багдад, пока Микки не вышел.
Well, it's better than the base. Это лучше, чем на базе.
I just think I'd better leave. Я просто подумал, что мне лучше переехать.
MAN 5: You better stick... Парень 5: ты бы лучше отдал его -
I can't think of anyone better. Я не вижу, кто бы справился лучше.
Actually, better yet, get me a son. На самом деле будет гораздо лучше, если ты найдешь мне сына.