| The sooner reconstruction can begin, and the better coordinated the peacemaking and post-conflict recovery efforts are, the better the chances of lasting stabilization. | Чем скорее начнется восстановление и чем более тесно будут координироваться усилия по миротворчеству и постконфликтному восстановлению, тем лучше будут шансы на долговременную стабилизацию. |
| In general, the better the core statistical infrastructure, the better a country can respond to new statistical requirements. | В целом, чем лучше базовая статистическая инфраструктура, тем легче стране реагировать на новые требования в отношении статистических данных. |
| This will help you compose a better partition scheme for your system, and allow you to better plan your security measures. | Это поможет вам выбрать наилучшую схему разбивки разделов в системе и позволит лучше спланировать меры безопасности. |
| She's got better and is behaving better. | Госю старается и у него получается лучше. |
| When you know better, you do better. | Когда ты познаёшь лучшее, ты становишься лучше. |
| With better foot traffic, better parking. | Там, где больше поток людей и парковка лучше |
| Some rural communities seem to have fared better this year, as a result of better barter mechanisms for cashew nuts and rice. | У некоторых сельских общин дела в этом году, как представляется, обстояли лучше благодаря более выгодным механизмам бартерного обмена ореха кешью на рис. |
| The variety of corporate practices is substantial, and yet in each country there are important debates over what constitutes better practices and better regulations. | Несмотря на разнообразие корпоративной практики в каждой из стран ведутся серьезные споры о том, какая практика и какие нормы регулирования лучше. |
| Companies can establish better customer relationship by understanding the needs of the customer better and reacting to customer needs faster. | Компании могут лучше понять потребности клиента и быстрее реагировать на потребности клиентов. |
| You think a bit of better butter would make her bitter batter better? | Вы думаете немного масла сделало бы ее постное тесто лучше? |
| McCartney recalled, We got better and better and other groups started coming to watch us. | Маккартни вспоминал: «Мы играли все лучше и лучше, послушать нас стали приходить другие группы. |
| This just gets better and better. | Это выглядит все лучше и лучше. |
| Okay, it's better, it's better. | Согласен, так лучше, лучше. |
| This is getting better and better by the minute. | Это становится все лучше и лучше с каждой минутой. |
| And it's sure to be so much better tomorrow, so much better... | И завтра наверняка будет намного лучше, настолько лучше... |
| You can do better, do better. | Можешь делать лучше - делай лучше. |
| You can do better, do better. | Если можете лучше, делайте лучше. |
| They were always trying to make thing better and better. | Они всегда пытались сделать вещь всё лучше и лучше. |
| They're here, getting better and better every day. | Они здесь, и с каждым днем они лучше и лучше. |
| He's looking better and better every day. | С каждым днём он всё лучше и лучше. |
| We did make it better... better from terrible. | Мы и сделали лучше... лучше, чем ужасно. |
| But the other times it got better and better. | А потом получалось всё лучше и лучше. |
| It goes without saying that this is better, much better. | Само собой разумеется, что это лучше, гораздо лучше. |
| Looking better, Mrs. Rosa, looking better. | Выглядите лучше, Дона Роза, выглядите лучше. |
| It looks better and better around here. | Здесь становится все лучше и лучше. |