| The next head I see better be Pulpo's. | Следующей голове, которую я увижу, лучше быть головой Пульпо. |
| I know you better than you think. | Я знаю тебя лучше, чем ты полагаешь, Кварк. |
| His Majesty knows better than anyone else. | Никто лучше государя не знает, как велика моя верность стране. |
| I better go and clean up. | Я лучше схожу и приведу себя в порядок. |
| You just better step back, now. | Тебе бы лучше сделать шаг назад, сейчас же. |
| If only Shadowhunters had a better relationship with us... | Если бы только у Сумеречных Охотников были отношения лучше с нами... |
| We figured the sooner the better. | Мы решили, чем быстрее, тем лучше. |
| They had a-a very good marriage, better than most. | У них был очень хороший брак, лучше, чем у многих. |
| I really hoped you were getting better. | М: Я наделся, что тебе станет лучше. |
| You treat us no better than dogs. | Вы к нам относитесь не лучше, чем собаки. |
| The messier the better, Garcia. | Чем больше хаоса, тем лучше, Гарсия. |
| You stay here till you get better. | Ты останешься здесь, с нами, пока тебе не станет лучше. |
| Kids do better with stay-at-home moms. | Детям будет лучше с мамой, которая дома. |
| Last week you said he was doing better. | На прошлой неделе вы сказали, что ему гораздо лучше. |
| I'll look better with this necklace. | С этим колье будет намного лучше! - Тебе помочь? Да. |
| And certainly better than last time. | И точно лучше, чем в последний раз. |
| I know Klaus better than anyone outside of his family. | Я знаю Клауса лучше, чем кто-то, не состоящий в его семье. |
| Well, better arrogant than foolish. | Что ж, лучше высокомерным, чем глупым. |
| You ladies better come with me. | Вам, дамы, лучше пройти со мной. |
| My mother says it's better that way. | Об этом написано в Библии. Моя мама говорит, что так лучше. |
| Maybe when I get better we can move up here. | Может, когда мне станет лучше, мы могли бы переехать сюда. |
| You know better than anyone, Colonel. | Вам это знакомо лучше, чем другим, полковник. |
| Strangulation is better than breaking your neck. | Удушение - это лучше, чем сломать тебе шею. |
| Well, I better not keep my partner waiting. | Что ж, лучше не буду... заставлять мою напарницу ждать. |
| I think this one is better. | Простите. Мне кажется, что эта лучше. |