| You'd better pray you're not wrong. | Вам лучше молиться, что вы не ошиблись. |
| As a poet you have a better way with words than I. | Как поэт, вы обращаетесь со словами лучше меня. |
| Based on the fact that I know - everybody else better than you. | Потому, что я всех знаю намного лучше, чем тебя. |
| When they do, they end up better for it. | А когда они меня слушают - им же становится лучше. |
| We're going to make everyone better. | Мы сделаем так, что всем станет лучше. |
| And he's a better man for it. | И он лучше всех подходил для этого. |
| But, you see, I'm better. | Но, понимаешь... я лучше. |
| Apparently, you know me better than I do. | Очевидно, ты знаешь меня лучше, чем я сам. |
| I'm no better at office friendships than you are. | Я не лучше тебя в дружбе с коллегами. |
| Danny, everything is better when you're here, but maybe... | Дэнни, всё лучше, когда ты тут, но, возможно... |
| I think that you're a better man than that. | Я думаю, что Вы лучше чем этот человек. |
| And made even better by good news. | И он станет ещё лучше с хорошими новостями. |
| Then I better get to work. | Тогда я лучше примусь за работу. |
| Do you sleep better telling yourself that? | Тебе лучше спится от того, что ты убеждаешь себя в этом? |
| I'd better get a little work done before daylight. | Лучше все сделать, пока не рассветет. |
| I think, perhaps, you'd better do it quickly. | Думаю, тебе лучше побыстрее это сделать. |
| It is much better than trying imagine things... for the written report. | Это гораздо лучше, чем представлять себе все... по записям в протоколе. |
| We will be much better elsewhere in the world. | Нам будет лучше в любом другой стране. |
| Because I'm not a better guy than me. | Потому что я не лучше, чем я. |
| My numbers are better than either of theirs. | Мои показатели лучше, чем их. |
| And you better have a good explanation for your... | И лучше вам найти хорошее объяснение тому... |
| Excuse me, but I I did something better. | Извиняюсь, но я сделала еще лучше. |
| I think it's better if I let her alone. | Мне кажется, лучше оставить её в покое. |
| It's even better when you help. | Гораздо лучше, когда ты помогаешь. |
| I think if it gets any better in the next couple hours, we should just leave. | Я думаю, если прояснится в следующие два часа, нам лучше уехать. |