Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
She knew me better than I knew myself. Она знала меня лучше, чем я.
No, they were good, but you were better. Нет, они были хороши, но ты была лучше.
If you think you can do this better than me, prove it. Если думаете, что справитесь лучше меня, докажите.
I think I better give George Juergens a call. Я думаю мне лучше позвонить Джорджу Джергенсу.
You better hurry, my love. Тебе лучше поторопиться, любовь моя.
Looks like somebody's feeling better, then. Похоже, что кое-кто чувствует себя лучше.
It's better that he's not here. Так даже лучше, что его нет.
You better hope the police get here before Karen does. Вам лучше надеяться, что полиция доберется сюда раньше Карен.
And I think she's doing a lot better since I arrived. По-моему, ей стало гораздо лучше с тех пор, как я приехала.
Maybe I know them better than you do. Может, я знаю их интересы лучше Вас.
I can't think of a better place to do this than out here in Mother Nature. Сложно представить себе место лучше, чем на природе.
The sooner we get her home, the better. Чем быстрей мы вернём её домой, тем лучше.
I'll feel a whole lot better when all my children are together in one place. Мне будет намного лучше, когда все мои дети будут вместе в одном месте.
I'm a better waitress than you are an athlete. Официантка из меня лучше, чем из тебя атлет.
Let's see who kisses better. Давайте проверим, кто целуется лучше.
There's nothing better than being known for your loyalty. Нет ничего лучше чем быть известным за свою преданность.
It's better than three years in jail in separate cells. Это лучше, чем три месяца в тюрьме... в раздельных камерах.
I think you better have Veta do this. Пусть лучше уж Вита этим займется.
You'd better shove your ammunition up the spout. Вам лучше держать своё оружие наготове.
Maybe I better take my car and - Слушайте, может, мне лучше забрать машину и уехать?
Maybe we are better equipped to make an educated decision here. Возможно мы лучше подготовлены, чтобы принять верное решение.
I told you I'd be much better without them. Говорила же, что без я них я гораздо лучше.
It was better than I ever thought it would be. Это было лучше, чем я думала, как это будет.
[laughs] No, it's better like this. [Смеется] Нет, лучше так, как есть.
I don't know, but you better hurry it up before Big Mary gets him. Не знаю, но лучше поторопись, а то он достанется Большой Мэри.