| Couldn't have said it better myself. | Я и сама лучше бы не сказала. |
| Bobby Singer, you had better be washed up when you come down. | Бобби Сингер, тебе лучше умыться перед тем, как сесть за стол. |
| It will always smell better than it tastes. | Его запах всегда лучше, чем вкус. |
| Okay, well, that is definitely better. | Что ж, так точно лучше. |
| All I can say is, you're better off. | Всё что я могу сказать - ты лучше прекращай. |
| He is so much better looking in his photos. | Он выглядит намного лучше на фото. |
| My lot in lockup are better behaved. | ћои подопечные в ѕ и то лучше себ€ ведут. |
| I couldn't have done it better myself. | Я бы сама лучше не смогла сделать. |
| The house we're going to might be even better. | Ведь дом там, куда мы едем, может быть лучше. |
| He's in charge of making everything better for everyone. | Он из тех, кто принимает решения для того чтобы каждый мог жить лучше. |
| You look better than you did. | Ты выглядишь лучше чем до этого. |
| He's much better at those games than you. | Он лучше тебя играет в эти игры. |
| I think you had better wait until Uncle Jack arrives. | Я думаю вам лучше дождаться приезда дяди Джека. |
| The question had better be cleared up at once. | Этот вопрос лучше прояснить раз и навсегда. |
| Well it's better than listening to it. | Что ж, это лучше чем слушать их. |
| It's better if he comes and picks me up. | Будет лучше, если он приедет и заберет меня. |
| Life is so much better than you think, my love. | Жизнь намного лучше, нежели ты думаешь, моя любовь. |
| Watching them, I know we're better off as girls. | Смотря на них, я понимаю, что мы, девушки, намного их лучше. |
| Coffee's been better, Del. | Кофе раньше был лучше, Дэл. |
| But I've never had a team play better than you all did tonight. | Но ни одна моя команда не играла лучше, чем вы сегодня. |
| Yes, but it is better than prison. | Да, но это лучше тюрьмы. |
| So if you want to tip the scales back in your favor, better call Saul. | Итак, если вы хотите склонить чашу весов обратно в вашу пользу, лучше позвоните Соулу. |
| But I know better than to ask. | Но я знаю, что лучше их не задавать. |
| So I guess we better get started. | Так что я думаю, нам лучше начинать. |
| And clearly, we can do better. | И очевидно, мы можем быть лучше. |