Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Лучше

Примеры в контексте "Better - Лучше"

Примеры: Better - Лучше
Yes, I better leave. I might utter what I'm thinking. Да, лучше я пойду, а то могу не сдержаться и высказать все, что думаю.
Ace, you'd better do something, or we'll all end up the creek. Тебе лучше что-то сделать иначе все мы кончим на дне реки.
The most terrible things he can do to me are better than not having him. Самое ужасное, что он может совершить лучше, чем жизнь без него.
It's better than being an animal abuser. Это лучше, чем мучитель животных.
Some dogs are better than others, like hunting dogs. Некоторые собаки лучше, чем другие, например, охотничьи.
Then I better find out what. Тогда мне лучше узнать, для чего.
I figured the darker the better. Я решила, чем темнее, тем лучше.
But then she got better and came back here. Но потом ей стало лучше, и она вернулась.
And you're right, I should know better. Ты прав: мне лучше знать.
She has a dream world where the quality of life is better. В ее мечтах, у нее есть свой мир, где качество жизни для нее лучше.
And even better he wants to take it slow. А что еще лучше он тоже не хочет торопиться.
That's why I thought I better have an expert on divorce law. Именно поэтому я подумала, что лучше нанять эксперта по бракоразводным процессам.
It's better than listening to Boz Scaggs. Это лучше, чем слушать Боза Скаггза.
I was better off not knowing things like this... Лучше я бы никогда не знал этого...
I'll pray for you to meet someone better than me. Ты встретишь парня лучше, чем я.
I think you'll be in better hands with your lady friends. Я думаю, что вам будет лучше со своими подругами.
I suppose I'd better drive you home, Rosa. Думаю, что мне лучше бы отвезти тебя домой, Роза.
I figured out a way to make you better. Я нашёл способ, чтобы тебе стало лучше.
I'm here to make you better. Я здесь, чтобы вам стало лучше.
You better do as I say. Лучше тебе делать то, что я скажу.
Surely, a live dog is better than a dead lion. Конечно же, живая собака лучше мёртвого льва.
The sooner you get here, the better. Чем скорее вы сюда доберетесь, тем лучше.
You better take Dominic's offer before it's too late. Тебе лучше принять его предложение, пока не поздно.
I'm better off just doing my job, writing my books, and living alone. Мне лучше без этого, просто заниматься работой, писать книги и жить одному.
That's better than winning, 'cause then your friends can't play anymore. Это даже лучше победы, потому что так твои друзья больше не могут играть.