I think we better leave, Miss. |
Я думаю, что нам лучше уйти, Мисс. |
Well, this is better than meatloaf. |
Что ж, это лучше, чем мясной рулет. |
You better clean up your act. |
Тебе лучше отмазаться от этого дела, чувак. |
You better not be here to hurt her. |
Тебе лучше быть здесь не для того, чтобы навредить ей. |
You'll live better here than most people outside. |
Ты будешь жить здесь лучше, чем многие люди в других местах. |
You've done better than others. |
Но у тебя выходит лучше, чем у остальных. |
I better do what they want. |
Лучше я сделаю то, что они просят. |
Frank, I write better without him. |
Фрэнк, я пишу намного лучше без него, так что... |
I promised this kid life gets better after high school. |
Я обещаю, что жизнь этого парня будет гораздо лучше после школы. |
When you know better, say you are romantic. |
Когда я узнаю тебя лучше, я скажу, что ты романтичный. |
And he better come as good as advertised. |
И ему лучше быть таким, как заявлено в рекламе. |
You should know that better than anybody. |
Ты должен знать это лучше, чем кто-либо другой. |
Although it was better than his Chris Rock rip-off. |
Несмотря даже на то, что это было лучше, чем подражание Криссу Року. |
He hated Zack for being a better swimmer. |
Он ненавидел Зака, потому что тот плавал лучше его. |
Given the numbers, immigration in Sweden has worked much better than expected. |
Судя по этим цифрам, иммиграционная политика в Швеции работает намного лучше, чем можно было ожидать. |
Blair knew your dresses would look better than hers in print. |
Блэр знала, что твои платья будут выглядеть лучше чем ее, будучи напечатанными. |
I draw to better understand things. |
Я рисую, чтобы лучше понимать некоторые вещи. |
I better take you home now. |
Теперь, наверное, лучше проводить тебя домой. |
You let them live, people pay off better than cattle. |
Если не мешать им жить, то в отношении людей это окупится лучше, чем со скотом. |
You're better at everything, even bribery. |
Ты лучше во всем, даже в подкупе собственной дочери. |
Mostly transients and foreign tourists that don't know any better. |
Большинство - временные жильцы и иностранные туристы, которые не нашли ничего лучше. |
You made me a better rider. |
Ты помогла мне стать лучше в качестве наездницы. |
I'm better than fine... husband. |
Я даже лучше, чем в порядке... муженек. |
The sooner this is over the better for Millennium. |
Чем скорее все закончится, тем лучше для «Миллениума». |
I tape it to get better. |
Тренируюсь, записываю, чтобы играть как можно лучше. |