| Before you go, please answer the following survey to help me better bang you in the future. | Прежде чем уйти, ответьте на следующие вопросы, чтобы помочь нам лучше завалить тебя в будущем. |
| I thought he was really getting better. | Я думала Ему действительно становится лучше. |
| Literally no one could relate to that better than me. | Буквально никто не понял бы вас лучше. |
| You'd better tell me what to do. | Тебе лучше сказать мне, что делать. |
| You'd better come and look at this. | Вам лучше прийти посмотреть на это. |
| This is your world, Nessa, no-one knows it better than you. | Это твой мир, Несса, никто лучше тебя его не знает. |
| It's better not to keep secrets 'cause then people don't go looking. | Лучше не хранить секретов, потому что тогда люди не будут их искать. |
| No, it's better than Clinton's haircut. | Нет, это лучше, чем стрижка Клинтона. |
| He's better than I'd be. | Лучше, чем я был бы на его месте. |
| Or better, we should add some interest. | А может, нам лучше накинуть процент за что-то поинтереснее? |
| Keep him talking - the more he gives us, the better. | Продолжай говорить с ним, чем больше он нам скажет, тем лучше. |
| Or better yet, let her come visit you here. | Или лучше разреши ей тебя тут навещать. |
| You say you can do better than your men. | Ты говоришь, что ты лучше всех. |
| This is already way better than my first wedding. | Это уже лучше, чем моя первая свадьба. |
| You-you said I would get better. | Ты сказал, мне станет лучше. |
| I try to make your life better, and you wreck everything. | Я пытаюсь сделать твою жизнь лучше, но ты разрушаешь всё. |
| It's only been a few years since Mom got better. | Ведь маме совсем недавно стало лучше. |
| Even better than you falling in the canal. | Даже лучше, чем когда ты упал в воду. |
| It's better if everyone here thinks I'm one of the regulars. | Ѕудет лучше, если вокруг будут думать, что € один из местных. |
| The truest of servants knows our needs better than we do. | Настоящие слуги знают наши нужды лучше нас. |
| You better not be using it to Tweet. | Тебе лучше не использовать ее для твитов. |
| He lives a better life than I do. | Теперь он живет лучше, чем я. |
| ~ Let me through, I'm a better doctor. | Пропустите меня, я врач еще лучше. |
| But that chair would be a lot better than the way I get up now. | Но это кресло было бы гораздо лучше, чем то, как я поднимаюсь сейчас. |
| They're so much better than three Xanax and a glass of rosé. | Они гораздо лучше, чем три дозы Ксанакса и бокал вина. |