It's better if you use his name. |
Лучше, если ты будешь называть его по имени. |
Well, just because I'm better at hiding the hard parts. |
Ну, это просто потому, что я лучше умею избегать острых углов. |
No one understands that better than me. |
Никто не понимает это лучше, чем я. |
Bella, you know me better than anyone. |
Бэлла. Ты знаешь меня, лучше чем кто-либо. |
I'd say he's got top-secret clearance or better. |
Он сказал, у него есть сверхсекретный зазор или даже лучше. |
She's back home and she's feeling better. |
Она вернулась домой и она чувствует себя лучше. |
The show - it better be right on. |
Шоу - и ему лучше быть на высоте. |
I've never seen seen a girl better than a seven. |
Я никогда не видел девушек лучше, чем на семёрку. |
It's actually way, way better. |
Это намного лучше, чем я представлял. |
You know Booth better, Sweets. |
Ты знаешь Бута лучше, Свитс. |
The world is a lot better than you think it is. |
Мир намного лучше, чем кажется. |
Well, Jake, I've been better. |
Что ж, Джейк, бывало и лучше. Так. |
You know, we helped each other become better people in this room. |
В этой комнате, мы помогли друг другу стать лучше. |
Edmunds' data is better, but Dr. Mann is the one still transmitting, so... |
Данные Эдмундса лучше, но доктор Манн все ещё передаёт. |
Yes, that's-that's way better than cash. |
Да, это лучше, чем наличка. |
I'm better suited for work on Thin Man. |
Я лучше подхожу для работы над "Худышом". |
Two weeks in, they looked better than you. |
После двух недель они выглядели лучше тебя. |
I know better than anybody else what kids want. |
Никто лучше меня не знает, чего хотят дети. |
No better, no worse, just... regular people. |
Не лучше, не хуже, просто... обычные люди. |
You'll have to do a much better job of confinement if we're going to have any fun. |
Ты должен будешь запереть их лучше, если мы собираемся веселиться. |
Really, we are better off without that homophobic, corporate monster. |
Нам намного лучше без этого гомофобного корпоративного монстра. |
But next time, if there is to be one, I will do better. |
Но в следующий раз, ежели таковой будет, я справлюсь лучше. |
Well, better than you at the moment. |
Думаю, лучше, чем ты. |
Then you better call us a cab. |
Тогда ты лучше вызови нам такси. |
With what happened to manny, Maybe we better postpone our special day Until next weekend. |
Учитывая случай с Мэнни, может лучше будет перенести наш день на следующие выходные. |