| I will dance better with a few more rehearsals. | Я буду танцевать лучше после еще нескольких репетиций. |
| Well, I-It's better if we don't go out for a bit. | Лучше, если мы какое-то время не будем выходить. |
| Or, even better, millenniums. | Или, ещё лучше, тысячелетия. |
| Stan had better be dead right now. | Лучше бы Стэну сейчас быть мертвым. |
| I'd probably think better with a cigar. | Мне бы лучше думалось с одной из этих сигар. |
| It's better if it's not always you. | Лучше, чтобы ты не ездил. |
| If the second, I can admire you much better from here. | Во втором, я смогу лучше вами любоваться отсюда. |
| I think you're a lot better now, Gerd. | Мне кажется, сейчас тебе намного лучше, Герд. |
| I think you'd better leave. | Мне кажется, тебе лучше уйти. |
| So you could do a better job? | Значит, ты сделала бы эту работу лучше меня? |
| Yes. The traps work better with a little peanut butter. | Мыши лучше ловятся на арахисовое масло. |
| It's much better than cheese, despite the popular notion that cheese is best. | Вопреки расхожему мнению, оно гораздо лучше, чем сыр. |
| I bet I do better than you would have done anyways. | Спорим, у меня в любом случае получается лучше, чем у тебя. |
| And whatever she's dreaming about is evidently better than her options here in our so-called reality. | И то, что ей снится, очевидно лучше того, что ждет ее здесь, в нашей так называемой реальности. |
| But you... you know better than anyone tha... | Но ты должен знать лучше остальных... |
| I generated this CT scan of the brain to get a better look at what was going on. | Я произвёл компьютерную томографию мозга, чтобы лучше разобраться в причинах. |
| Clearly you understand the creature better than I. But then you have the advantage. | Вы несомненно лучше моего понимаете существо, но так у вас и фора. |
| Because I can go back and run prints, or better, DNA. | Потому что я могу вернуться и пробить отпечатки или лучше ДНК. |
| Well, then you'd better find him and kill him. | Ну, тогда вам лучше найти его и убить. |
| For His love is better than wine. | Для Него любовь лучше, чем вино. |
| If you embark upon that course, yes, much better. | Если вы напрявлялись именно этим курсом то да, так лучше. |
| As a Borgia, you should have known better. | Как Борджиа, вы должны были знать лучше. |
| And it is better if you know nothing of my progress. | И было бы лучше не знать ничего о моих передвижениях. |
| I am so sick of you always looking better in my clothes. | Я так надоело, что ты всегда выглядишь лучше в моих вещах, чем я. |
| "My friends will not hear of me returning home until I am better. | Мои друзья и слышать не хотят о моём возвращении домой пока мне не станет лучше. |