| And my best bet is it's this guy... | И мой лучший выбор это этот парень... |
| Probably the best way to deliver poison. | Вероятно, это лучший способ накачать ядом. |
| You just... you give your best shot and that's all. | Ты только что... ты сделал лучший выстрел и все. |
| Moody, you're the best partner I got. | Муди, ты - мой лучший партнёр. |
| I want your best man on this. | Я хочу, чтобы ваш лучший человек сделал это скрытно. |
| I'm Tito Acuna, the best guide in Buenos Aires. | Я - Тито Акунья, лучший гид в Буэнос-Айресе. |
| And we'll get the best bloody truck. | А с моими деньгами мы можем купить лучший грузовик. |
| In retrospect, maybe that wasn't the best movie to see under the circumstances. | Оглядываясь назад, может быть, это не лучший фильм, чтобы смотреть при этих обстоятельствах. |
| Sometimes our olfactory senses are our best forensic tools. | Иногда наше обоняние наш лучший судебный инструмент. |
| Haven't had the best day. | У меня был не лучший день. |
| Sister used to work for a chemist, so he's probably your best bet. | Сестра раньше работала химиком, так что, возможно это твой лучший выбор. |
| Circumcising a baby - It might not be the best way to introduce him to the family. | Обрезание ребёнка - не лучший момент для его представления семье. |
| And you know as well as I do your brother's our best chance at staying free. | И ты знаешь так же хорошо, как и я, что твой брат - наш лучший шанс остаться на свободе. |
| He's the best cook in Sarawak. | Он самый лучший повар в Сараваке. |
| You're the best brother anybody could ever have. | Ты самый лучший брат на свете. |
| You yourself know it's the best way to bait the real Chesapeake Ripper. | Ты и сам знаешь, что это лучший способ раздразнить Чесапикского Потрошителя. |
| But we had the best orchestra in the world. | Там играл для нас лучший в мире оркестр. |
| He's the best chance you got. | Он - лучший, кто может найти Фрэнки. |
| You're Chuck Bartowski, the second best spy I've ever worked with. | Ты Чак Бартовски, второй лучший шпион, с которым я когда-либо работал. |
| At this point... their best chance is to stay inside. | На данный момент... лучший выбор для них э то оставаться внутри помещений. |
| It's the best I've ever fought with. | Этот лучший, которым я когда-либо дрался. |
| My honor my best horseman was overrun by a crusade last week. | На кону стоит моя честь, а мой лучший рыцарь на той неделе смылся в крестовый поход. |
| Only the best psychologist may recognize my dodge duplicity. | Только лучший психолог может распознать мое хитрое двуличие. |
| Jeff... you're my best man. | Джефф, ты мой лучший человек. |
| I feel that this would be the best way to go about... | По-моему, это лучший способ проверить, все возможные... |