Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучший

Примеры в контексте "Best - Лучший"

Примеры: Best - Лучший
You know, you are the best celebrity look-alike I've ever seen. Вы самый лучший двойник, которого я видел.
Boulevard Saint-Michel is still the best; Бульвар Сен-Мишель до сих пор самый лучший...
Eubie Blake thinks I'm the best guitar player in the whole world, bar none. Юби Блэйк думает, что я самый лучший гитарист в мире, без исключения.
Mom said it was the best. А мама говорит, что этот самый лучший!
If, after that point, you don't think that I'm the best man for the job, fire me then and there. Если после этого ты решишь, что я не самый лучший претендент, увольняй меня и всё такое.
The salt balance has to be just right so the best fat for soap comes from humans. Очень важен солевой баланс... так что лучший жир для мыла - человеческий.
You're in a position where the best men in Korea, no in Asia, aren't good enough. Ты та, для которой лучший мужчина Кореи, нет, Азии, будет недостаточно хорош.
Studies show that the best way to bring in alumni donations is through a successful athletic department specifically, - a winning football team. Исследования показывают, что лучший способ привлечь выпускников к пожертвованиям через успешный спортивный отдел, в частности, через победу футбольной команды.
And based on the situation here... I'm thinking you're not the best father in the world. И судя по этой ситуации, сдается мне, ты не лучший папа в мире.
As a friend, my advice to you is... to keep yourself out of this headache war, that would be the best choice. Мой совет тебе, как другу,... держаться подальше от этой болезненной войны, это будет лучший выбор.
And, Peggy, that is why I'm the best candidate for city council, District C. Пегги, именно поэтому я лучший кандидат в городской совет от Округа "С".
"Sunlight is the best disinfectant"? "Солнечный свет - лучший антисептик?"
Listen, convince the governor the best way to train the guards is to play a tough match against a team of cons with you as the captain. Слушай. Убеди директора, что лучший способ тренировки его охраны... это жёсткий матч с командой заключённых... где ты будешь капитаном.
The truth is... what you did to me was the best thing anyone could have done for me. На самом деле... то, что вы сделали для меня - это лучший подарок, который я только мог получить.
We're here to show some camaraderie, and the best way to do it is to let our comrades win. Мы здесь, чтобы продемонстрировать дух товарищества, а лучший способ сделать это - дать нашим товарищам выиграть.
That you're best friends with Bart Bass? Что ты у нас лучший друг Барта Басса?
But don't worry, he's the best in the biz. Но не волнуйся, он лучший в своем деле.
Just say out loud that I am the best closer in New York, and you can have him. Просто скажи громко, что я лучший адвокат по закрытию сделок в Нью-Йорке, и он твой.
I'm not telling a mother who's scared out of her mind that our best shot is a magic trick. Я не буду говорить матери, которая и так дрожит от страха, что наш лучший шанс - волшебный фокус.
The best advice might be to just leave the stars alone, have a few drinks and pass out on your desk. Лучший совет, наверное, оставить звезды в одиночестве, выпить, и отрубиться на своем столе.
Her boyfriend was coming over, so she'd gone down the laundrette to get her best top. Она ждала своего парня, поэтому пошла в прачечную, чтобы забрать свой лучший топик.
The best time you can have with your clothes on. Стопроцентно лучший вариант провести время не снимая одежды.
But out the four breads, it has the best smell. Но из всех четырех, у этого самый лучший запах.
If there's an epidemic in the Nether, it's best we know about it. Вдруг в Низере какая-нибудь эпидемия, это самый лучший способ об этом узнать.
Even if I end up going to jail... you're still the best teacher I ever had. Даже если меня посадят в тюрьму... вы все равно самый лучший преподаватель, из всех, что у меня были.