This Balduin is Prague's best swordsman! |
Но этот Балдуин - лучший фехтовальщик Праги! . |
Nothing else has worked, okay, and the best way to get over a crush is just to do something about it. |
Больше ничего не работает, и лучший способ покончить с влюбленностью - сделать что-нибудь. |
I think that the best way to cover up the fact that you tried to steal her boyfriend is to get one of your own. |
Думаю, лучший способ сделать вид, что ты не пыталась отбить её парня - это завести собственного. |
I mean I'm so obviously the best agent. |
В смысле, я же самый лучший агент, как она могла выбрать Лану вместо меня? |
I know you are going through hell right now but your son will get the best care we can give. |
Я знаю, вы проходите через ад сейчас, но ваш сын получит лучший уход, что мы можем дать. |
I'm the best I've ever known of anybody on this game. |
Я лучший в этой игре из всех, кого я знаю. |
His is the best I've ever seen, hands down. |
Но он лучший кого я видел, признаю. |
That you're the best songwriter in this business. |
что ты лучший автор песен в развлекательном бизнесе. |
The best way to get him to leak intel is to get him bragging. |
Лучший способ заставить его раскрыть разведданные - это заставить его похвастаться. |
When I learned why the German duke was coming to court, I knew it was the best and only way to ransom my friends. |
Когда я узнал, почему немецкий герцог прибывал ко двору, я знал, что это был лучший и единственный способ выкупа моих друзей. |
John is your best chance at getting that feather back. |
Джон - это лучший вариант, чтобы вернуть перо |
It's supposed to be the best one on the market. |
Это лучший, что есть в продаже. |
I'm the best chance at catching this guy! |
Я - лучший шанс поймать этого парня. |
You're the best agent on either side! |
Ты же лучший таможенник на всей границе! |
The best gift you can give, neglect. |
Лучший подарок, который ты можешь дать - пренебрежение |
That was the best underground cigar club in a waffle house jazz brunch I've ever been to. |
Это был лучший подпольный сигарный клуб на вечеринке джазовом кафе, где я побывала. |
I thought her getting that job with that company, that security firm, it really was the best thing she could do. |
Я думала, что работа в той компании, охранной фирме, это лучший для нее вариант. |
Who's the best boy in the whole world? |
Кто лучший мальчик во всём мире? |
We won best apple fritter in Modesto for, like, ten years in a row, so... |
У нас самый лучший яблочный фриттер в Модесто, десять лет подряд, так что... |
Unequivocally, without a doubt, John is the best guy I ever worked with. |
Знаете, Джон лучший из всех, с кем я работал. |
With all due respect, Sir, You may not be the best person to give your son an alibi. |
Сэр, при всем должном уважении, вы не лучший свидетель для алиби вашего сына. |
You will remember, I do better with my best rider than without. |
Помните, мой лучший гонщик куда полезнее мне живой, чем мёртвый. |
Second of all, you need to trust me because you're about to experience the best moment of your life. |
Во-вторых, доверься мне, потому что тебе предстоит пережить лучший момент в жизни. |
Right now, I am drinking probably, the best Scotch I've had in years. |
Сейчас я пью, возможно, лучший скотч в моей жизни. |
probably not the best time to ask you to dinner. |
Это не лучший момент, чтобы пригласить тебя поужинать. |