| Well, isn't battening down the hatches usually the best way? | Так, разве задраивание люков обычно не лучший способ? |
| She's has the best doctor in the city with her. | С ней лучший врач в городе. |
| The best way for us to help you is to pinpoint your exact location, go to that same spot in the game, and guide you. | Лучший способ нам помочь тебе это определить твое точное месторасположение, пойти в тоже место в игре и направлять тебя. |
| Are you certain this is the best course of action? | Вы уверены, что это лучший план действий? |
| You... he said I had the best three-point turn he'd ever seen. | Он сказал, у меня лучший разворот в три приёма, что он вообще видел. |
| Let's face it... radio is still the best messenger out there to get the music out. | Посмотрим правде в глаза... радио - это все еще лучший способ, чтобы показать свою музыку. |
| Divous is the best hunter and my axe is the most beautiful. | Дикая Борода - самый лучший охотник, а мой топор - самый красивый. |
| The best way for you to do that is to put that gun down. | Лучший способ сделать это - положить оружие. |
| You really think that tracking down this plane is our best shot? | Ты уверен, что выслеживание самолета - наш лучший шанс? |
| If Silva has more men in the country, the best way to find out is to plug that leak. | Если в стране еще больше людей Сильвы, лучший способ узнать - заткнуть утечку. |
| I'll tell you something, these figs are the best in the neighbourhood, you can prove it for yourself. | Я Вам скажу, этото инжир лучший в нашем районе, Вы можете сами в этом убедиться. |
| She's the best detective in the building, and yet she couldn't figure out why her desk smelled like Captain Ahab. | Она лучший детектив в здании, и все же она не смогла понять, почему ее стол воняет, как капитан Ахав. |
| You're the best I've got, and my business depends on you. | Ты лучший в нашем деле, и весь мой бизнес зависит от тебя. |
| and, in a family of horsemen, Ulaana is the best. | УлАн - лучший из семьи наездников. |
| Swender's the best surgical oncologist in this state. | Свендер - лучший онколог в нашем штате |
| It happens to be the best table In the house, as a matter of fact. | Случилось так, что это лучший столик в ресторане, кстати. |
| You're the best sort-of dad, ever! | Ты лучший почти отец в мире! |
| This is the best I've felt since we won. | Это самый лучший момент с тех пор как мы выиграли. |
| She never even talked to me... and I've got the best near-death experiences of anyone. | Она никогда со мной не говорила... при том что у меня самый лучший опыт пребывания за гранью жизни. |
| Well, Andy, the numbers just came in... and you are by far our best salesman. | Энди, я только что получила показатели продаж,... и ты у нас на сегодняшний день лучший продавец. |
| I figured it'd be the best way to keep someone from stepping on it. | И подумал, что это лучший способ, чтобы никто не наступил на него. |
| So, now I'll leave it to the Danish people to tell us who's the best prime minister. | Таким образом, люди должны решить, кто лучший премьер-министр. |
| The "Fugitive" suite... best room that cash and no I.D. can buy. | Номер беглецов... лучший номер, который можно снять за деньги без документов. |
| Colonel, I'll coordinate the best course of the spec ops's history. | Это будет лучший тренировочный лагерь за всю историю ПСБ. |
| That's the best cupcake I have ever had, but I am still not giving you any money. | Это лучший кекс, который я ела, но я всё равно не дам тебе денег. |