Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучший

Примеры в контексте "Best - Лучший"

Примеры: Best - Лучший
Because you watched "The Thin Red Line" with your father when you were a boy, and it was the best day you ever had. Потому что когда ты был ребенком, ты посмотрел с отцом "Тонкую Красную Линию", и это был твой самый лучший день.
I just have to do work that I think is the best that I can do. Я должна выдавать лучший результат, на который способна.
I am going to have the best race of my life tomorrow. Завтра будет... самый лучший заплыв в моей жизни!
Carthage has such a good reputation that it's listed in The Best Small Towns of America, Volume Two as the best small town in Texas. У Картажа настолько хорошая репутация, что его даже внесли во второй выпуск альманаха "Лучшие маленькие города Америки", как лучший маленький городок в Техасе.
Empire named it the fifth best film of 2008, and the film then went on to win the year's Saturn Award for Best Science Fiction Film. Журнал «Empire» назвал его пятым лучшим фильмом 2008 года, далее фильм выиграл премию «Сатурн» за лучший научно-фантастический фильм.
If it wasn't for Socrates, that raving untreated schizophrenic, we wouldn't have the Socratic method - the best way of teaching everything, apart from juggling chainsaws. Если бы не Сократ, этот безумствующий невылеченный шизофреник, мы бы не знали, что такое метод Сократа - лучший способ обучения всему, ну, кроме жонглирования бензопилами.
He's the best man I've ever dated, and he's become the most important person in my life, besides you two and the baby. Он самый лучший мужчина, с которым я встречалась и он стал самым важным человеком в моей жизни, кроме вас и малыша.
You wake your daughter up, you have a shower, and you choose your best suit. Вы разбудили дочь, приняли душ, и выбрали лучший костюм.
All the girls I've been with said I was the best lover they ever had and then they ran away from me like the plague. Все мои девушки говорили, что я их лучший любовник, а потом бежали от меня, как от заразы.
What if you wrote the best story anybody has ever heard? А вдруг ты напишешь лучший в мире рассказ?
He might not be the best shop teacher, but he did a great job on this! Он не самый лучший учитель труда но он отлично справился с этим.
You can prove that we can be the best in the world at something. Ты можешь доказать, что ты лучший в мире в своём деле.
Deep in Hubei Province this old woman knew the best school in the United States. Даже в провинции Хубей старая женщина и то знает самый лучший университет в Штатах
The best way to engage your enemy isn't always with a gun in your hand. Лучший способ обезвредить врага не всегда с пистолетом в руке
Well, I'm not sure if anyone's forgiven him, but... maybe he's right, that fulfilling Destiny's mission is our best chance of getting home one day. Я не уверен, что кто нибудь его простил, но может быть он прав, в том, что выполнение миссии Судьбы наш лучший шанс вернуться однажды домой.
But more importantly has the best choice of brandies this side of Paris! Но самое главное - у них лучший выбор бренди по эту сторону от Парижа!
You know where the best udon in L.A. is, don't you? Ты знаешь, где лучший удон в Лос-Анджелесе, не так ли?
I had to kill it, the best way to kill a rumor is with another rumor. Мне пришлось уничтожить его, лучший способ уничтожить слух - пустить другой слух.
No, the one where you had to fire your friend, but you said the best way to do it was just look him in the eye and tell him the truth. Про то, как вам пришлось уволить своего друга, но вы сказали, что лучший способ сделать это - посмотреть ему в глаза и сказать правду.
I'm having a huge, extremely important luncheon for Delia Ann Lee, which is why it is imperative that I have Daddy's best scotch. У меня намечается огромный, экстримально важный завтрак для Делии Энн Ли, поэтому я настаиваю на том, что я должна получить папин лучший Скотч.
The best thing you can do for her right now is to help us. Лучший способ помочь ей - это помочь нам.
Would you like to hear the best advice I ever got? Хочешь услышать самый лучший совет, который мне давали?
By the way, I need to trade badly, and Taco's the best guy to trade with. Кстати, мне срочно нужно сделать обмен, и Тако самый лучший кандидат для этого.
And after a lot of soul-searching, I've come to the conclusion that the greatest chance for my band and my-my brand to be successful is to surround myself with the best people. И после долгого самокопания я пришел к выводу, что лучший путь к успеху моей группы и моего бренда - окружить себя лучшими людьми.
It wasn't my best night... but at least he could get, you know, like, a sense of it. Точно, это был не лучший мой вечер, но по крайней мере ты могла бы прочувствовать это.