Because you watched "The Thin Red Line" with your father when you were a boy, and it was the best day you ever had. |
Потому что когда ты был ребенком, ты посмотрел с отцом "Тонкую Красную Линию", и это был твой самый лучший день. |
I just have to do work that I think is the best that I can do. |
Я должна выдавать лучший результат, на который способна. |
I am going to have the best race of my life tomorrow. |
Завтра будет... самый лучший заплыв в моей жизни! |
Carthage has such a good reputation that it's listed in The Best Small Towns of America, Volume Two as the best small town in Texas. |
У Картажа настолько хорошая репутация, что его даже внесли во второй выпуск альманаха "Лучшие маленькие города Америки", как лучший маленький городок в Техасе. |
Empire named it the fifth best film of 2008, and the film then went on to win the year's Saturn Award for Best Science Fiction Film. |
Журнал «Empire» назвал его пятым лучшим фильмом 2008 года, далее фильм выиграл премию «Сатурн» за лучший научно-фантастический фильм. |
If it wasn't for Socrates, that raving untreated schizophrenic, we wouldn't have the Socratic method - the best way of teaching everything, apart from juggling chainsaws. |
Если бы не Сократ, этот безумствующий невылеченный шизофреник, мы бы не знали, что такое метод Сократа - лучший способ обучения всему, ну, кроме жонглирования бензопилами. |
He's the best man I've ever dated, and he's become the most important person in my life, besides you two and the baby. |
Он самый лучший мужчина, с которым я встречалась и он стал самым важным человеком в моей жизни, кроме вас и малыша. |
You wake your daughter up, you have a shower, and you choose your best suit. |
Вы разбудили дочь, приняли душ, и выбрали лучший костюм. |
All the girls I've been with said I was the best lover they ever had and then they ran away from me like the plague. |
Все мои девушки говорили, что я их лучший любовник, а потом бежали от меня, как от заразы. |
What if you wrote the best story anybody has ever heard? |
А вдруг ты напишешь лучший в мире рассказ? |
He might not be the best shop teacher, but he did a great job on this! |
Он не самый лучший учитель труда но он отлично справился с этим. |
You can prove that we can be the best in the world at something. |
Ты можешь доказать, что ты лучший в мире в своём деле. |
Deep in Hubei Province this old woman knew the best school in the United States. |
Даже в провинции Хубей старая женщина и то знает самый лучший университет в Штатах |
The best way to engage your enemy isn't always with a gun in your hand. |
Лучший способ обезвредить врага не всегда с пистолетом в руке |
Well, I'm not sure if anyone's forgiven him, but... maybe he's right, that fulfilling Destiny's mission is our best chance of getting home one day. |
Я не уверен, что кто нибудь его простил, но может быть он прав, в том, что выполнение миссии Судьбы наш лучший шанс вернуться однажды домой. |
But more importantly has the best choice of brandies this side of Paris! |
Но самое главное - у них лучший выбор бренди по эту сторону от Парижа! |
You know where the best udon in L.A. is, don't you? |
Ты знаешь, где лучший удон в Лос-Анджелесе, не так ли? |
I had to kill it, the best way to kill a rumor is with another rumor. |
Мне пришлось уничтожить его, лучший способ уничтожить слух - пустить другой слух. |
No, the one where you had to fire your friend, but you said the best way to do it was just look him in the eye and tell him the truth. |
Про то, как вам пришлось уволить своего друга, но вы сказали, что лучший способ сделать это - посмотреть ему в глаза и сказать правду. |
I'm having a huge, extremely important luncheon for Delia Ann Lee, which is why it is imperative that I have Daddy's best scotch. |
У меня намечается огромный, экстримально важный завтрак для Делии Энн Ли, поэтому я настаиваю на том, что я должна получить папин лучший Скотч. |
The best thing you can do for her right now is to help us. |
Лучший способ помочь ей - это помочь нам. |
Would you like to hear the best advice I ever got? |
Хочешь услышать самый лучший совет, который мне давали? |
By the way, I need to trade badly, and Taco's the best guy to trade with. |
Кстати, мне срочно нужно сделать обмен, и Тако самый лучший кандидат для этого. |
And after a lot of soul-searching, I've come to the conclusion that the greatest chance for my band and my-my brand to be successful is to surround myself with the best people. |
И после долгого самокопания я пришел к выводу, что лучший путь к успеху моей группы и моего бренда - окружить себя лучшими людьми. |
It wasn't my best night... but at least he could get, you know, like, a sense of it. |
Точно, это был не лучший мой вечер, но по крайней мере ты могла бы прочувствовать это. |