"The best way to feel your baby kick..." |
"Лучший способ почувствовать, что ваш ребёнок пинается..." |
It seems that if you want to identify a desert, the best way to do so involves looking for the rain, not for sand. |
Похоже, что если вы хотите найти пустыню, то лучший способ - это искать дождь, а не песок. |
And miss out on the best burger in town? |
И пропустить лучший бургер в городе? |
And this... is Love Actually, the best movie ever made. |
А это... "Реальная любовь", лучший фильм на свете. |
She gives the best advice, like, |
Она дала мне самый лучший совет, типа, |
"Cleaver is the best associate I've ever had,"and has earned such a reward, as have you. |
Кливер - лучший партнер из тех, что у меня когда-либо были, и заслужил вознаграждение, как и ты. |
Anyway, continuing the May Queen activities may be the best way to draw Marcie out. |
Так или иначе, продолжать подготовку к коронации, возможно лучший способ обнаружить Марси. |
Son, the best way to explain this is to show you some age-inappropriate movies. |
Сын, лучший способ объяснить все это это показать тебе некоторые фильмы с возрастным ограничением |
He's 60 years old, but he's got the best ear in Paris. |
Ему за шестьдесят, но он лучший в Париже. |
We've worked out the dolphins seem to be here, and we can do the drone work, so this is our kind of best bet. |
Мы вычислили, что дельфины должны быть где-то тут, и здесь мы можем работать с дроном, так что это вроде как наш лучший шанс. |
texting is the best way to contact me. |
СМС - лучший способ связаться со мной, |
And quickly bringing to justice the perpetrators of this conspiracy is the best way to deal with our loss. |
И привлечение к ответственности организаторов сговора - лучший способ справиться с нашей потерей |
Did anyone order a maverick teacher that's more like your best mate? |
Кто-нибудь заказывал бунтарского препода? Который скорее как твой лучший друг? |
Unfortunately for me the best back in the state, Tucker Frederickson went to the same school. |
Большая неудача для меня, что лучший бэк штата, Такер Фредериксон, учился в той же школе. |
I come to you not as a leader or divinity, but as your partner in a venture to make this the best of all possible worlds. |
Я пришла к вам не как лидер или божество, но как ваш партнер в этом рискованном предприятии по превращению этого в лучший из возможных. |
And in the meantime, our integrity's intact, and that is the best gift we can give JJ. |
А тем временем наша честность не пострадала, и это лучший подарок из тех, что мы можем дать ДжейДжею. |
There he is, the best Austrian runner! |
А вот и он, лучший австрийский бегун! |
Somewhere along the line, since my best mate left London, I couldn't really be arsed with a personal life. |
Приблизительно, с тех пор, как мой лучший друг уехал из Лондона, я не могу по настоящему наладить свою личную жизнь. |
Saul, what's the best way to get a private message to Al-Baghdadi? |
Сол, какой лучший способ передать личное сообщение аль-Багдади? |
That's the best kiss I've had with anybody I met in a men's room. |
Это был лучший поцелуй моей жизни с тем, кого я встретил в мужском туалете. |
Once my people come back with answers about the train, we will decide the best way to proceed... together. |
Когда мои люди узнают, что случилось с поездом, мы найдем лучший выход (пауза) вместе. |
I'm not so sure using chicanery and subterfuge on your daughter is the best way to get her to communicate with you. |
Мне кажется, что подобные хитрости и уловки - не самый лучший способ склонить свою дочь к общению. |
Well, we can't say for sure, but they are the best chance we've got. |
Мы не можем знать наверняка, но это лучший из имеющихся вариантов. |
You can make fun of me, but the best moment of the day is when I put Rosa to bed. |
Вы можете надо мной смеяться но самый лучший момент дня, это когда я укладываю Розу спать. |
Heh! Supposedly he's the best. |
Он, наверное, лучший хирург. |