But this... this here is the best bet for a good rip. |
Но вот это... это лучший вариант из всех возможных. |
We're going out as the best class ever. |
Мы выпустимся как лучший в мире класс |
Which is why maybe this isn't the best thing for zack right now. |
И поэтому, может, для Зака это был бы не лучший вариант. |
this wasn't exactly my best year. |
у меня это был не лучший год. |
This'll make the best charcoal ever! |
Из него выйдет самый лучший уголь. |
But falling off the wagon, may not be the best option at this point. |
Конечно, но снова уходить в запой, возможно, не самый лучший вариант в нашей ситуации. |
Well, he's got the best family lawyer in the city repping him, which I don't even know how he can afford her. |
Ну, у него лучший в городе адвокат по семейным делам, которого, я даже не знаю, как он смог себе позволить. |
15 used to have this T.O. a while back, second best in the division... |
В 15-м был когда-то такой офицер, второй, лучший в дивизионе... |
You know, even if you had the best dictionary in the world, it could take days to translate... |
Знаешь, даже если у тебя есть самый лучший в мире словарь, понадобится несколько дней, чтобы это перевести. |
Which one of them is the best from the group? |
Кто из них лучший в группе? |
This is going to be the best honeymoon ever! |
Это будет лучший медовый месяц в истории! |
Okay, if I count yesterday, then this is day two of me being the best husband in the world. |
Так, если считать вчера, то я уже два дня как лучший муж в мире. |
Since there are normally three tide turns every 24 hours, it is normal practice to take the best of three results. |
Так как морские воды приходят и уходят три раза за сутки обычно берётся лучший из трёх результатов. |
The best day of my life happened a few months before October 14th, but I didn't know it. |
Лучший день в моей жизни случился за несколько месяцев до 14 октября, но я не знала этого. |
And the best way to keep the thrills coming Is getting our two spies to take on each other With weapons they'll both build from scratch. |
Но лучший способ поддержать напряжение - заставить наших шпионов использовать друг против друга оружие, которое они построят сами, с нуля. |
Isn't this the best milkshake ever, Alice? |
Разве это не лучший молочный шейк в мире, Элис? |
The best chance you got is helping me get to him before he gets to you. |
Твой лучший шанс помочь мне достать его прежде чем он он достанет тебя. |
This is going to be the best weekend ever! |
Это будет лучший уикенд всех времён и народов! |
Arranged marriages are probably the best, aren't they? |
Браки по расчету, наверное, самый лучший вариант, да? |
This is the best day ever, thank you! |
Это самый лучший день, спасибо! |
Is this the best time to have this conversation? |
Сейчас лучший момент поговорить об этом? |
Let me just start by saying that this machine is the best restaurant in Brooklyn, and it always had a table for me. |
Позвольте мне начать, сказав, что этот автомат - лучший ресторан Бруклина, и у него всегда было для меня место. |
The best player cannot just remain on the sidelines. |
Ну не может лучший игрок в команде сидеть на скамейке! |
Without a doubt, the best way to address the problem of prison violence was to improve the prison regime. |
Без сомнения, лучший способ решить проблему насилия в тюрьмах это улучшить тюремный режим. |
Implementation of the Rome Statute at national level was the best way of allowing the Court to reconcile its global ambitions with its limited resources. |
Применение Римского статута на национальном уровне - это лучший способ обеспечить для Суда возможность совмещения его глобальных амбиций и ограниченных ресурсов. |