Английский - русский
Перевод слова Best
Вариант перевода Лучший

Примеры в контексте "Best - Лучший"

Примеры: Best - Лучший
He s Japan s best pyro-technician, right? ќн ведь лучший пиро-техник во всей японии, верно?
Dale, I was having the best dream. Дейл, у меня был лучший сон!
The long answer is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job. Развернутый ответ - когда работа становится невыносимо трудной, иногда лучший выход - это погрузится в работу с головой.
You know, I've always wondered why Scuba isn't an olympic sport, but I guess it would be difficult to judge who's best. Знаете, мне интересно, почему дайвинг не олимпийский вид спорта, наверное потому, что сложно оценивать кто лучший.
Speaking of, where does the best maple syrup come from again? Кстати об этом, где производят лучший кленовый сироп?
Tell me that wasn't the best piece of marketing you've ever seen in this industry. Что это не лучший рекламный ход, который ты когда либо видел в этой индустрии.
I'm not sure that's the best - Just do it. Не уверен, что это лучший выход.
My time with you As your friend was, Was the best I ever had. Когда я была твоей подругой - это был лучший период в моей жизни.
I don't say this enough, but you're the best boyfriend. Я не могу перестать говорить это, ты самый лучший бойфренд.
The best way to achieve a goal is to devote 100% of your time and energy to it. Лучший способ достичь цели - это посвятить ей 100% своего времени и усилий.
If it's got to do with Tansy, the best bet: Ace bandages, a lot of ice. Если это касательно Тензи, то лучший выбор: эластичный бинт, много льда.
To prove themselves, it is still the best. доказать самому себе, что он по-прежнему лучший.
Let's just say, don't think your hospital's the best fit for me anyway. Скажем так, Не думай, что твоя больница лучший вариант для меня, в любом случае.
You think that's the best way to get me to help you? Думаешь, это лучший способ заставить меня помочь тебе?
And it'll be the best pub in the world, specifically because we won't allow anyone in it. И это будет лучший бар в мире, потому что мы не будем туда никого впускать.
Every thief knows that the best way to scout a place you want to rob is as a customer. Каждый вор знает, что лучший способ проникнуть в нужное место - прикинуться клиентом.
I got to say, Director, no doubt, the best grilled cheese I've ever had. Должна сказать, директор, без сомнения, это лучший жареный сыр, который я когда-либо ела.
So your A.D. on the San Francisco field office says that you're the best field agent he's ever worked with. Ваш руководитель в Сан-Франциско сказал, что вы лучший агент, с которым ему приходилось работать.
I'm thinking of the best way to handle a bad situation. Я предлагаю лучший вариант выхода из этой непростой ситуации.
I mean, I figured he'd be the best. Я подумал, что он самый лучший.
In a way, it's the best indication of Al that I've seen in her so far. Пока что это лучший показатель искусственного интеллекта в ней.
I do, but believe me when I say that this is the best way that you can help. Но поверьте мне на слово - этот лучший способ помочь нам.
Two kills in town - local woods is the best bet. Двое убиты в городе Местные деревья это лучший выбор
Is that the best comeback you've got? Это лучший ответ, который у вас есть?
The best marksman has shown us his art - the ring! Нет. Лучший стрелок уже показал своё искусство- Перстень!