| He s Japan s best pyro-technician, right? | ќн ведь лучший пиро-техник во всей японии, верно? |
| Dale, I was having the best dream. | Дейл, у меня был лучший сон! |
| The long answer is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job. | Развернутый ответ - когда работа становится невыносимо трудной, иногда лучший выход - это погрузится в работу с головой. |
| You know, I've always wondered why Scuba isn't an olympic sport, but I guess it would be difficult to judge who's best. | Знаете, мне интересно, почему дайвинг не олимпийский вид спорта, наверное потому, что сложно оценивать кто лучший. |
| Speaking of, where does the best maple syrup come from again? | Кстати об этом, где производят лучший кленовый сироп? |
| Tell me that wasn't the best piece of marketing you've ever seen in this industry. | Что это не лучший рекламный ход, который ты когда либо видел в этой индустрии. |
| I'm not sure that's the best - Just do it. | Не уверен, что это лучший выход. |
| My time with you As your friend was, Was the best I ever had. | Когда я была твоей подругой - это был лучший период в моей жизни. |
| I don't say this enough, but you're the best boyfriend. | Я не могу перестать говорить это, ты самый лучший бойфренд. |
| The best way to achieve a goal is to devote 100% of your time and energy to it. | Лучший способ достичь цели - это посвятить ей 100% своего времени и усилий. |
| If it's got to do with Tansy, the best bet: Ace bandages, a lot of ice. | Если это касательно Тензи, то лучший выбор: эластичный бинт, много льда. |
| To prove themselves, it is still the best. | доказать самому себе, что он по-прежнему лучший. |
| Let's just say, don't think your hospital's the best fit for me anyway. | Скажем так, Не думай, что твоя больница лучший вариант для меня, в любом случае. |
| You think that's the best way to get me to help you? | Думаешь, это лучший способ заставить меня помочь тебе? |
| And it'll be the best pub in the world, specifically because we won't allow anyone in it. | И это будет лучший бар в мире, потому что мы не будем туда никого впускать. |
| Every thief knows that the best way to scout a place you want to rob is as a customer. | Каждый вор знает, что лучший способ проникнуть в нужное место - прикинуться клиентом. |
| I got to say, Director, no doubt, the best grilled cheese I've ever had. | Должна сказать, директор, без сомнения, это лучший жареный сыр, который я когда-либо ела. |
| So your A.D. on the San Francisco field office says that you're the best field agent he's ever worked with. | Ваш руководитель в Сан-Франциско сказал, что вы лучший агент, с которым ему приходилось работать. |
| I'm thinking of the best way to handle a bad situation. | Я предлагаю лучший вариант выхода из этой непростой ситуации. |
| I mean, I figured he'd be the best. | Я подумал, что он самый лучший. |
| In a way, it's the best indication of Al that I've seen in her so far. | Пока что это лучший показатель искусственного интеллекта в ней. |
| I do, but believe me when I say that this is the best way that you can help. | Но поверьте мне на слово - этот лучший способ помочь нам. |
| Two kills in town - local woods is the best bet. | Двое убиты в городе Местные деревья это лучший выбор |
| Is that the best comeback you've got? | Это лучший ответ, который у вас есть? |
| The best marksman has shown us his art - the ring! | Нет. Лучший стрелок уже показал своё искусство- Перстень! |