Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
I guess you've been gambling tonight. Думаю, вы уже играли сегодня.
Listen, it's been a week and nothing's happened. Послушай, прошла уже неделя и ничего.
There's no need to know - this place has been here for years. Этого не нужно знать - это место существует уже давно.
Hell, you've been gone for a month doing who knows what. Черт побери, ты уже исчезла на месяц и занималась неизвестно чем.
I must have already been pregnant. Наверняка, я была уже беременна.
You've been working for me for some time now. Ты уже работаешь на меня какое-то время.
Another variety of human had been living here for an almost unimaginable period of time... Ещё один вид людей уже жил здесь в течении почти немыслимого количества времени...
My husband's been gone so long... Моего мужа уже так долго нет.
The company's already been working on the casting. Компания уже работала на кастинговой основе.
Spend the night in a hotel room has already been paid. Переночуешь в отеле, номер уже оплачен.
It's been five years since I went to the hypermarket. Я по супермаркетам уже не ходила лет пять, как минимум.
Brendan, we've been through this. Брендан, мы уже говорили об этом.
We've been engaged for 26 hours now, and already you don't trust me. Мы провели вместе всего 26 часов, а вы уже мне не доверяете.
He could've been there and back twice by now. Уже два раза мог бы вернуться.
It's been weeks since I left my mark. Прошло уже несколько недель с тех пор, как я оставил свой след.
She's been arrested twice 2 years ago due to graffiti. Её уже дважды арестовывали 2 года назад за граффити на стенах.
Look, I've been sober for over a year. Послушайте, я не пью уже больше года.
That bike has been there for 24 hours and the seat's missing. Этот велосипед стоит здесь уже 24 часа и на нём нет сиденья.
He hasn't been home in a couple of nights. Он уже пару дней не появлялся дома.
The whole foot's been infected for years. Вся нога заражена уже много лет.
We've been scouting this region for days. Мы тут уже несколько дней и всё разведали.
We've been talking about it for weeks. Мы уже несколько недель об этом говорим.
Jim and Susie been sleep training that kid for weeks. Джим и Сьюзи уже спят после учебы они устали.
Stamp indicates she's been in the country for six months. Печать свидетельствует о том, что она уже полгода в стране.
According to the Consulate, Ms. Tagami's been on maternity leave for two months. В Консульстве говорят, что мисс Тагами уже два месяца как в декретном отпуске.