Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
And you haven't been to PTA in over a month. И ты уже больше месяца не заходила на заседания школьного комитета.
It's been three months, baby. Любимая, прошло уже три месяца.
OK. As some of you already know, Alan here, has been suffering from severe psychic blockage. Ладно, как некоторые из вас уже знают, Алан страдает от тяжелой психической блокады.
You've been reading about me. Вы уже всё прочитали обо мне.
But it's been a year since his wife left him. Но уже прошел год, как жена бросила его.
She's been in with Verone a year. Она уже год работает на Вероуна.
That key has been useless since the second Tuesday after I gave it to you. От ключа не было никакой пользы уже со второго вторника после того, как я тебе его отдал.
Well, still, I've been playing this game for years. И все же, я уже давненько играю в эту игру.
I've been painting this yard for 20 years now. Я рисую этот двор уже 20 лет.
Divers have already been down twice. Водолазы спускались под воду уже дважды.
We've been in here for an hour and 41 minutes. Мы здесь уже час и 41 минуту.
It's been a week, and I still can't believe it. Уже неделю, но я никак не могу поверить в это.
Okay, it's been two hours. Хорошо, она играет уже 2 часа.
We've been to every retail store, office park, and restaurant in the area. Мы обошли уже все магазины, офисы и рестораны в квартале.
It's been months since internet's cut off at my house. У меня дома уже месяц как нет интернета.
I've been in the military for 20 years. Я уже 20 лет в армии.
Look, we've been over this. Слушай, мы уже говорили об этом.
I'm actually worried about my mom 'cause she's been hurt before. Я действительно беспокоюсь за мою маму, потому что её уже ранили.
It's been the same song for two hours. Одна и та же песня уже два часа.
You've been having trouble for years. У вас давно уже были проблемы в браке.
He's been talking about you for months. Он только и говорит о тебе уже в течение нескольких месяцев.
You're like the third person who has been looking for him. Вы уже третья, кто его ищет.
We were sequestered for two months during the trial, and we'd been deliberating for over... Нас изолировали на два месяца во время слушаний, и мы обсуждаем дело уже больше...
My husband, Your Holiness, has long been distasteful to me. Мой муж, Ваше Святейшество, уже давно... мне неприятен.
Perhaps. And perhaps it has been. Возможно... это уже было сделано.