We should've been in there by now. |
Мы должны были быть уже в хранилище. |
Looks like it's been sitting around a while. |
Кажется, что он давно уже стоит здесь. |
You've been this way for so long. |
Ты живёшь так уже очень долго. |
He's been on the wagon for weeks. |
Он не пьёт уже несколько недель. |
She's been MIA for over an hour. |
Уже с час от неё нет вестей. |
Well, I been doing this long enough. |
Ну, я уже давно этим занимаюсь. |
Katie, now, we've been through all of that. |
Кейти, мы это уже обсудили. |
They've been here since ten this morning. |
Она ждет уже с 10 часов утра. |
He's been a widower all these years. |
И уже долгие годы он вдовец. |
I've been driving today for exactly 12 hours. |
Сегодня я за рулем уже 12 часов. |
His cellphone's been pinging off the same tower for 24 hours. |
Его телефон уже сутки фиксируется той же самой вышкой. |
There's been enough killing by my family. |
Моя семья вызвала. уже достаточно смертей. |
I've been living in a hospital for two years. |
Я уже два года живу в больнице. |
I've been to clubs like that before. |
Я уже бывала в таких местах раньше. |
She's already been offered a scholarship - to Beijing Technical Institute. |
Ей уже предложили стипендию в Пекинском Технологическом институте. |
Something's been beeping in our bedroom for three years. |
Что-то пищит в нашей спальне уже три года. |
It seems that Samaritan has been helping people across the city for a few days now. |
Похоже, Самаритянин помогает людям по всему городу уже несколько дней. |
Aaron Colville has been dead for years, but someone with his teeth killed two women a month ago. |
Аарон Колвиль мёртв уже много лет, но кто-то с его зубами убил двух женщин месяц назад. |
Mr. Wagner, we've been over this. |
Мистер Вагнер, мы это уже проходили. |
I've been doing business with your paper for 20 years. |
Я веду бизнес с Вашей газетой уже 20 лет. |
I've used up two phone cards since we've been here. |
Со дня приезда я уже использовала две телефонные карточки. |
History's already been made, Dr. Tully. |
Историю уже сотворили, доктор Талли. |
Let's just say I've been through this before. |
Скажем так, я уже сталкивалась с этим. |
They've been in my office five times. |
Они побывали у меня в кабинете уже пять раз. |
I've been on this corner for six years. |
Я в этом районе уже 6 лет работаю. |