| They've been sitting at 200 below for four days, John. | Они находятся при - 200 уже 4 дня, Джон. |
| From the looks of things, they've long been out of business. | Но судя по всему, они уже давно отошли от дел. |
| It's been part of Poplar for generations. | Это часть Поплара уже многие поколения. |
| I've been fightin' him off for years. | Я от него уже много лет отбиваюсь. |
| I've been wanting to tell you something for days. | Я хочу сказать вам кое что уже несколько дней. |
| I've been waiting for 10 minutes. | Я тебя уже 10 минут жду. |
| I've been held up twice on my way home. | Меня уже дважды обворовывали на пути домой. |
| Or so I've been told. | Да, мне это уже говорили. |
| If getting a fae education is all about visiting a bar, Then I should've been schooled already. | Если для получения фейри образования надо посещать бар, тогда я уже в выпускном классе. |
| My love, it's been 365 days that I love you. | Любовь моя, уже 365 дней я люблю тебя. |
| We've been talking about this long enough. | Мы уже достаточно об этои говорили. |
| I've been here four weeks and haven't got off with anyone. | Я здесь уже четыре недели, а еще никого не соблазнил. |
| Should've been at the airstrip by now. | Уже должны быть у взлетной полосы. |
| I've been awake for three days. | Я не сплю уже З дня. |
| I thought it was going to be weeks and it's been months. | Я думала это продлится неделю, а уже прошли месяцы. |
| The website code matches a cyber crusader who's been on their radar. | Кодировка вебсайта подходит кибер-защитнику, который уже был у них в поле зрения. |
| You've been hogging that study room for three years. | Вы занимаете эту комнату уже три года. |
| He's been here for more than 12 hours. | Но мне нужны мои таблетки - Он здесь уже больше 12 часов. |
| I've been wearing these for a long time. | Я ношу их уже в течение долгого времени. |
| I've been cooking pancakes by myself for an hour. | Я готовлю блины один уже целый час. |
| I've been sitting here for over an hour. | Я сижу здесь уже битый час. |
| You've been blocked two years. | Ты уже два года не пишешь. |
| It's been happening for a while now, I think. | Это уже продолжается какое-то время, я думаю. |
| We'd been looking all day and almost gave up. | Мы искали весь день и уже почти сдались. |
| She's been in labor for two days. | У неё схватки уже 2 дня. |