| I am afraid that she has been stealing for quite some time. | Боюсь, она воровала уже какое-то время. |
| But, mentally, she has been frail for many months. | Но её психика неустойчива в течение уже многих месяцев. |
| He's been productive for a long time. | Он был продуктивным уже очень давно. |
| You haven't been for quite some time. | Вы им не являетесь уже некоторое время. |
| You've been staring at that message for over five minutes now. | Вы смотрите на это послание уже больше 5 минут. |
| Booth's been up against these guys before. | Бут уже имел дело с такими парнями раньше. |
| You'd already been on our radar since college. | Ты уже была у нас на примете еще со времен колледжа. |
| The car hasn't been inspected for 2 years. | Машина не проходила техосмотр уже два года. |
| Too many people already know that a more serious crime has been committed. | Еще больше людей уже знают о более серьезных преступлениях. |
| The license plate registered to David Arnold's car has been in the system for over a year. | Номерной знак машины зарегистрированной на Дэвида Арнольда в системе уже около года. |
| Sorry to bother you, Sheriff, but I've been out here. | Прошу прощения за беспокойство Шерифф, но я здесь уже. |
| But you've been looking for hours. | Но вы уже ищите несколько часов. |
| I know, I've been wearing these jeans for seven months straight. | Я знаю, я ношу эти джинсы уже семь месяцев. |
| Those rights don't kick in Until a couple has been together for seven years. | Такой статус получают, если только пара вместе уже семь лет. |
| We've been trying to get inside, but they've already let us in. | Мы пытались попасть внутрь, но они уже впустили нас. |
| We've been locked up for hours. | Мы заперты здесь уже очень долго. |
| Jasper, it's already been 4 hours. | Джаспер, уже прошло 4 часа. |
| I haven't been paid in a while. | Мне уже довольно давно не платили. |
| Carl, I've been teaching for 22 years. | Карл, я преподаю уже 22 года. |
| I've been doin' my own laundry for months now. | Я уже давно стираю вещи сам. |
| You've been jerking' me off for 15 years. | Ты морочишь мне голову уже 15 лет. |
| When he came back, he'd been shot. | По возвращению он был уже подстрелен. |
| We've been trying to recruit him for quite a while. | Мы уже давно пытаемся его завербовать. |
| You've been living with a secret for a really long time. | Вы живете с этим секретом уже долгое время. |
| Although, judging by the smell of you, she's been here already. | Хотя, судя по запаху, она уже была здесь. |