Примеры в контексте "Been - Уже"

Примеры: Been - Уже
I've been hunted like a dog for more than 20 years now. На меня охотятся как на дичь уже больше 20-ти лет.
Reed Reed has been representing his company for over 17 years. РидРид представляет интересы его компании уже 17 лет.
Dad, we've been here for two years. Пап, мы живем тут уже два года.
I haven't been in the back of a car in years. Я не ездил на заднем сиденьи машины уже много лет.
He's been in a meeting for two days. Он на встрече уже два дня.
We just have to do what you've been doing all along. Нам просто нужно сделать то, что ты уже делал все это время.
It's now 12 years I've been cloistered. Я монахиня уже целых 12 лет.
We've been here three weeks. Нас здесь держат уже три недели.
You've been getting quite a few hits, love. У тебя уже прилично кликов, милый.
Sir, it's already been three hours. Сэр, уже три часа прошло.
Mom, it's been two days. Мам, уже два дня прошло.
I've been speaking it, like, half my life. Я разговариваю на нем уже пол своей жизни.
It was a mistake made by a third party who has since been dealt with. Это ошибка третьих лиц с которыми уже разобрались.
This has been going on for a while now. Это происходит уже в который раз.
He hasn't been around for 2 months. Он не появлялся здесь уже 2 месяца.
He's been gone the last couple of days. Он уже пару дней как пропал.
He's been dead for about ten years. Он мертв уже по крайней мере лет десять.
The gas has been paid for, missus, many times. Бензин уже был оплачен, миссис, много раз.
We've been through this with him. Мы уже проходили это с ним.
He'd been (clears throat) dead for three days before he was discovered. Он был мёртв уже три дня, когда его нашли.
I've been up front with you, Alex. Я уже встречался с тобой, Алекс.
I've been chief less than two months... and he's already planning a coup. Я был вождём меньше двух месяцев, а он уже планирует переворот.
I've been sober now for two years. Я не пью уже два года.
Maybe we've already been exposed to enough radiation to kill us. Может, мы уже подверглись достаточному количеству радиации, чтобы погибнуть.
Well, you've been back for months. Но уже несколько месяцев, как ты вернулась.